Translation for "be secrets" to french
Translation examples
29. Consequently, secret rules and secret interpretations - even secret judicial interpretations - of law do not have the necessary qualities of "law".
En conséquence, les règles secrètes et les interprétations secrètes − voire même les interprétations jurisprudentielles secrètes − de la loi n'ont pas les qualités nécessaires pour constituer de tels <<textes législatifs>>.
Secret ballot
Scrutin secret
Information is classified as a State secret in accordance with the legislation on State secrets.
Le classement d'une information comme secret d'État est régi par la loi sur les secrets d'État.
The law recognized only two concepts: professional secrets and defense secrets.
La législation ne reconnaît que deux concepts : le secret professionnel et le secret lié à la défense.
- There should be secrets unknown things.
- Il faut garder des secrets... un peu de mystère.
If you tell them to someone else, they won't be secrets any more.
Si tu les racontes aux autres, ce ne sera plus des secrets.
Could there be secrets about our extraterrestrial past left for us to discover at this ancient city?
Pourrait-il avoir des secrets sur notre passé extraterrestre ? laissés pour nous dans cette ancienne ville ?
See, Nicholas thinks you're being secretive with her.
Nicolas pense que tu partages des secrets avec elle.
If I knew, they wouldn't be secrets.
Si je le savais, ca ne serait plus des secrets.
I keep them to myself, or else they wouldn't be secrets.
Je les garde pour moi, sinon ce ne sont plus des secrets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test