Translation for "be needful" to french
Translation examples
6. Similar text may be needed in the Model Regulations, combined if needed with some theoretical examples.
Un texte similaire pourrait être utile dans le Règlement type, assorti en cas de besoin de quelques exemples théoriques.
Now, for the first time, he knew how good it was to be needed; Good to be watched for and welcomed like a trusted friend.
Il connut, pour la première fois, la joie d'être utile, la joie d'être attendu et accueilli comme un ami.
You may be needing that lawyer after all.
Mais l'avocat vous sera peut-être utile.
If you'd rather not take a set that might be needed... you don't steal them from a fire station.
Si vous ne voulez pas voler une paire qui pourrait être utile... il ne faut pas les prendre dans une caserne de pompiers.
And it feels good to be needed.
Et ça fait du bien d'être utile.
They may be needed as evidence.
LEMAÎTRE : Ils pourront être utiles en tant que preuve.
Cummings, you're needed in whatever area I'm paying you to be needed in.
Cummings, on vous demande là où je vous paye pour être utile.
Or maybe there's a part of you... that feels like maybe money is the way to save everybody. Or possibly even a way to stay in people's lives and be needed?
Ou bien une part de vous pense que l'argent permet de sauver tout le monde et même de faire partie de la vie des gens et d'être utile ?
For a moment she hoped she would be needed.
Pendant un instant, elle a espéré pouvoir être utile.
You think that my addiction's out of hand. Your need to be needed is so strong that you'll give people what they want, what they need, what they think they need.
Tu me traites de drogué, mais ton besoin d'être utile te pousse à satisfaire les moindres besoins d'autrui.
- It should not be needed, sir.
- ça ne devrait pas être nécessaire.
Great to be needed. Isn't it?
C'est cool d'être nécessaire à quelqu'un, non?
Uh, you will be needing this.
Ceci va vous être nécessaire.
It's nice to be needed for something other than cleaning toilets.
C'est sympa d'être nécessaire pour quelque chose d'autre que laver les toilettes.
It's nice to be needed.
C'est agréable d'être nécessaire.
- Why are you so desperate to be needed?
- Pourquoi tu cherches désespérément à être nécessaire?
might be needed to mitigate these risks.
peut être nécessaire pour diminuer de tels risques.
And that's good, to be needed, to--to help you.
Et c'est bien, d'être nécessaire, pour vous aider.
It's terrible not to be needed.
C'est terrible de ne pas être nécessaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test