Translation for "be manageable" to french
Translation examples
The number of corporate risks should be manageable, and only include important risks whose management would provide the most value added to the organization.
Le nombre de risques institutionnels devrait être gérable, et n'inclure que les risques importants dont la gestion apporterait la plus grande valeur ajoutée à l'organisation.
Although the situation looks difficult, we are confident that it is still manageable.
Bien que la situation semble difficile, nous sommes convaincus qu'elle est gérable.
make SAICM more coherent, coordinated and manageable;
rendre la SAICM plus cohérente, plus coordonnée et plus gérable;
An administratively manageable number of regional units; and
:: D'un nombre d'unités régionales gérable du point de vue administratif; et
An emphasis on dividing the project into manageable and controllable stages; and
Division du projet en étapes gérables et contrôlables;
It would be difficult to keep the study within manageable limits.
Il serait difficile de garder l'étude dans des limites gérables.
Better regulation is predictable, manageable, consistent and understandable.
Une meilleure réglementation est prévisible, facilement gérable, cohérente et compréhensible.
(i) A locality of manageable size;
i) Localité de taille gérable;
While there were many problems, he reminded the group that the scale of the problem was nevertheless manageable.
29. Les problèmes étaient nombreux mais néanmoins gérables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test