Translation for "be disgusted" to french
Be disgusted
Translation examples
Yeah, ok. I can be disgusted all afternoon.
Je veux bien être dégoûté tout l'après-midi.
It's really hard not to be disgusted.
C'est très dur de ne pas être dégoûté.
She pretends to be disgusted, but she really loves it.
Elle dit être dégoutée, mais elle adore ça.
Even though we might be disgusted by the sight...
Même si nous avons pu être dégoûté par la vue...
You have every right to be disgusted With ME.
Tu as raison d'être dégoûtée.
He has to be disgusted... to look at you.
Il doit être dégoûté... de te regarder.
And I know I should be disgusted - like, I know that.
Je sais que je devrais être dégoûté, je le sais.
will he be disgusted when he finds you wearing the dead man's fingertips?
Va-t-il être dégoûté quand il va voir que tu portes les bouts de doigts du cadavre ?
I mean, a mother shouldn¡¯t be disgusted, but....
Une mère ne devrait pas être dégoûtée, mais beurk!
Then you must be disgusted at the sick and horrible material that they're calling art.
Alors, vous devez être dégoûtée par cette matière répugnante et horrible qu'ils appellent de l'art.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test