Translation for "be depended" to french
Translation examples
It is not okay for us to be dependent on someone else.
Il n'est pas acceptable pour nous d'être dépendant de quelqu'un d'autre. Quoi ?
No need for him to be dependent.
Il n'aura pas à être dépendant.
I was terrified I'd be dependent on a broke musician the rest of my life.
J'étais effrayée à l'idée d'être dépendante d'un musicien sans le sou pour le reste de mes jours.
I like being dependent on someone for a change.
J'aime assez être dépendante de quelqu'un, pour une fois.
I rather like being dependent on a Northman.
Je préfère être dépendant d'un scandinave.
I don't want to be dependent on this.
Je ne veux pas être dépendante de ça.
I don't like being dependent, that's all.
Je n'aime pas être dépendante, voilà tout.
You can't be intimate with someone and not be dependant on them.
On ne peut être intime avec quelqu'un sans en être dépendant.
I'd give anything not to need this, not to be dependent.
J'adorerais ne pas avoir à le faire, ne pas être dépendante.
You don't want to be dependent on some guy, some nerd.
Tu n'as pas envie d'être dépendante d'un gars, d'un geek quelconque.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test