Translation for "be decides" to french
Be decides
Translation examples
I submit that an issue this grave should be decided by our people.
Une question aussi grave doit être décidée par notre peuple.
Jason Baldwin, and jessie misskelley could be decided.
Jason Baldwin, et jessie misskelley pourraient être décidées.
His burial should be decided by the community.
Par rapport à I'enterrement, iI doit être décidé par Ia communauté.
What is to be decided now?
Qu'est-ce qui doit être décidé maintenant ?
This must be decided at the Breastriary in Nippopolis!
Ceci devra être décidé au Bustiaire à Mamelopolis.
I guess this is gonna have to be decided by a higher power.
J'imagine que ça devra être décidé par une puissance supérieure.
Some things need to be decided.
Certains chose doivent être décider.
My fate is to be decided today
Mon destin doit être décidé aujourd'hui
But the nature can only be decided by the punisher himself...
Mais sa forme ne peut être décidée que par celui qui punit...
I'm afraid that's an issue that will have to be decided at another time.
J'ai peur que ce problème ne doive être décidé plus tard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test