Translation for "be awareness" to french
Translation examples
No, she seems to be aware of that.
Non, elle semble en être consciente.
♪ Flu, yo ♪ ♪ you got to be aware
La grippe, yo! Tu dois en être conscient
You have to be aware of our strongest brother,
Tu dois en être conscient mon frère,
You have to be aware that something can go wrong.
Il faut être conscient que quelque chose peut mal aller.
You always want to be aware of other cars on the road.
être consciente des autres voitures.
Yeah. We'll teach them to be aware, face their fear.
On leur apprendra à être conscients, à affronter leur peur.
Everyone should be aware of that.
Il faut en être conscient.
He didn't want to be aware of his suffering.
Il voulait pas être conscient de son agonie.
A warrior must be aware all the time.
un guerrier doit être conscient tout le temps.
Two things you need to be aware of.
Vous devez être conscient de deux choses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test