Translation examples
verb
Within their households, their communities and the broader people of which they are a part, indigenous peoples must challenge and combat any existing patriarchal social structures, continued attitudes of superiority of men over women and supposed justifications based on culture for battering or discriminating against women.
Au sein de leurs foyers, de leurs communautés et, plus largement, du peuple auquel ils appartiennent, les autochtones doivent remettre en cause et combattre, là où elles existent, les structures sociales patriarcales, les attitudes persistantes de supériorité des hommes sur les femmes et les prétendues justifications culturelles avancées pour battre les femmes et exercer une discrimination à leur encontre.
9. Ms. Schlyter (Observer for the European Union) said that in the context of violence against indigenous women and girls, the report of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples (A/HRC/21/47) referred to the need for indigenous people to challenge and combat any existing patriarchal social structures, continued attitudes of superiority of men over women and supposed justifications based on culture for battering or discriminating against women.
9. Mme Schlyter (Observatrice de l'Union européenne) déclare que, s'agissant des violences faites aux femmes et aux filles autochtones, le document établi par le Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones (A/HRC/21/47) souligne la nécessité pour les peuples autochtones de remettre en cause et de combattre les structures sociales patriarcales, les attitudes persistantes de supériorité des hommes sur les femmes et les prétendues justifications culturelles avancées pour battre les femmes et exercer une discrimination à leur encontre.
Wife battering is often understood in rural areas as a corrective measure.
Battre la femme est souvent considéré dans les zones rurales comme une mesure de discipline.
Other activities are Tigil-Bugbog (Stop Wife Battering) hotline for counseling, self-defense classes for women and paralegal training for people in the community.
D'autres activités sont une permanence téléphonique Tigil-Bugbog (Cesser de battre les femmes) pour le soutien psychologique, des cours d'autodéfense pour les femmes et la formation juridique de la population locale.
The gunmen reportedly left after having searched the house for 40 minutes, leaving a box disguised as a bomb with a piece of brick inside - an apparent allusion to the cement block which was used to batter Bishop Juan José Gerardi to death a year earlier.
Ils seraient repartis après avoir fouillé la maison pendant 40 minutes, en laissant une boîte maquillée en bombe qui contenait une brique, apparemment pour faire allusion au bloc de ciment qui avait été utilisé pour battre à mort Mgr Juan José Gerardi un an auparavant.
They should be battering down the doors!
Ils devraient battre les portes !
will you two be able to refrain from battering each other in my absence?
Serez-vous capables de ne pas vous battre pendant mon absence ?
And Tony Crane brutally rapes you, and then... batters you to death.
Et Tony Crane vous violera, pour ensuite vous battre à mort.
- [ Women Gasping ] like she was batter.
Elle est en train de la battre comme plâtre!
We beat them every time, then they try to batter us.
Nous les avons battus chaque fois, alors ils essaient de nous battre.
Speaking of Chris Brown, I'm gonna start to batter.
En parlant de Chris Brown, je vais commencer à battre.
Add the fruit to whipped batter and keep on beating.
Il faut les mettre dans la pâte et battre doucement.
He then proceeded to batter poor Smithy to death with it.
Et il a commencé à battre le pauvre Smithy jusqu'à ce que mort s'ensuive.
They could batter at them for a thousand years and still the city would not fall.
Ils peuvent se battre contre eux des milliers d'années, la ville ne cédera pas.
Missus will come down and batter us. She will!
Madame va descendre nous battre !
Pre-dust Batter Breading Pre-dust, batter and breading
Préfarinage, enrobage de pâte à frire et panure
verb
Our economies have been battered and many of our productive sectors wiped out.
Nos économies ont été frappées de plein fouet et de nombreux secteurs productifs ont été anéantis.
Our warm regards go out to the people of the United States, which has been battered by Hurricane Katrina.
Nos pensées chaleureuses vont au peuple des États-Unis, qui a été frappé par l'ouragan Katrina.
In 2009, the Philippines was battered by four tropical cyclones (Ketsana, Parma, Lupit and Mirinae).
61. En 2009, les Philippines ont été frappées par quatre cyclones tropicaux (Ketsana, Parma, Lupit et Mirinae).
Some countries, battered by civil wars or other conflicts, have especially large requirements.
Les besoins sont particulièrement grands dans certains pays qui ont été frappés par des guerres civiles ou d'autres conflits.
The tragic events of the last few months are the result of an unprecedented social and economic crisis which is battering my country.
Les événements tragiques qui s'y déroulent ces derniers mois résultent de la crise socioéconomique sans précédent qui frappe de plein fouet mon pays.
Later on, it offered antibiotics and equipment to combat the anthrax threat and generously offered to send doctors when Hurricane Katrina battered New Orleans.
Puis, quand l'ouragan Katrina a frappé la Nouvelle-Orléans, Cuba a eu la générosité de proposer les services de ses médecins.
-Well too. -The tyrant has not battered at them?
- Le tyran n'a pas frappé?
Batter and beat
Frappe et martèle
Tennessee was battered by killer tornados...
Même l'Arizona est touché. Le Tennessee est frappé par des tornades meurtrières.
You can batter those walls for weeks.
Vous pouvez frapper ces murs pendant des semaines, ça n'aura aucun effet.
I knocked a batter down.
J'ai frappé un batteur.
verb
Frankenstein - ripped up, wiped out, battered, shattered, creamed and reamed!
Frankenstein, qui a été écrasé, brisé, mutilé, enfoncé, aplati et carbonisé.
Battered the ADI too.
Ça a aussi endommagé le DIA.
With you around, Mansfield, my watchful eye may be the only thing left in my body that ain't broke, battered, or busted.
Avec toi, Mansfield, mon œil vigilant risque d'être la seule partie de mon corps qui ne soit pas cassée, endommagée ou fichue.
No, so we took in the door with a battering ram and went in.
Non, alors nous avons enfoncé la porte avec un bélier et on est rentré.
The reformed legislation implemented in 1998 required the social services to provide care for battered women.
La législation révisée mise en œuvre en 1998 exige des services sociaux qu'ils prennent en charge les femmes maltraitées.
Violence committed in families; battered, neglected and abused children
Violences commises au sein de la famille; enfants battus, négligés et maltraités
Has either the guardian or one or both parents imprisoned, ill-treated or battered by his parent or guardian or imprisoned
Son tuteur, l'un de ses parents ou ses deux parents sont en prison; il est maltraité ou battu par ses parents ou son tuteur; ou il est incarcéré
There were 27 shelters and 38 counselling centres for battered women.
Il existe 27 abris et 38 centres de conseil pour femmes maltraitées.
(d) Opening of a centre for battered wives and children;
d) L'ouverture d'un centre pour les épouses et les enfants maltraités;
Were there shelters that provided care to battered women and abused children?
Y a—t—il des foyers d'entraide pouvant accueillir les femmes battues ou les enfants maltraités ?
missing cats... battered women shelters...
Les chats qui ont disparu... Les refuges pour femmes maltraitées...
I thought I'd feel relieved if I battered her.
Je pensais que ça me soulagerait de la maltraiter.
The commander of the most battered regiment in the army?
Chez le commandant du régiment le plus maltraité de l'armée?
It took a bit of a battering in the road trial stage so...
Il a été maltraité lors d'un essai sur route, alors...
Aw, you poor battered baby.
Aw, pauvre enfant maltraité.
I'm a lawyer for battered women.
Je suis spécialisé en femmes maltraitées.
You get it all broken up and battered
On le brise et on le maltraite
For a battered wife killing an abusive husband.
Pour une femme maltraitée qui tue son mari.
Battering and cruel torture (art. 119);
- Martyriser ou torturer cruellement un enfant (art. 119);
7.3 Please indicate if it contains a provision to guarantee that battered women and girls receive support services.
7.3 Veuillez indiquer s'il garantit aux femmes et aux filles martyrisées des services d'assistance.
Please indicate if it contains a provision on marital rape and on sexual harassment beyond the workplace, and a provision to guarantee that battered women and girls receive support services.
Veuillez indiquer s'il traite du viol conjugal et du harcèlement sexuel en dehors du lieu de travail et garantit aux femmes et aux filles martyrisées des services d'assistance.
Scream with all the life that you can muster up... inside your bruised... assaulted, and battered bodies.
Criez avec toute la force que vous pouvez rassembler dans vos corps meurtris, violés et martyrisés:
I can't get battered every night.
Je peux pas être martyrisée toutes les nuits.
- No, we don't have beers because I beer-battered some brats and then drank 11 beers.
- Non, on en a plus. J'ai martyrisé un gosse avec une bière et bu les onze autres.
Stolac is close to the front line and has suffered a heavy battering in the course of the conflict.
Stolac est située près de la ligne de front et a subi de lourds bombardements au cours du conflit.
One of the largest daylight raids, 5,000 Allied planes... battered 27 invasion area targets in Holland, Belgium and France.
Bombardement de jour de 500 avions alliés. Voici un communiqué.
Everything else here is battered and filthy - look at this place.
Tout le reste est sale et délabré. Regarde bien.
verb
- He wanted a battered, old tin trunk.
Il voulait une vieille malle cabossée. Sa malle ?
To the battered, zero-gravity cubby holes of the International Space Station!
Au cabossé, et trous en apesanteur de la station spatiale internationale !
A bit out of our line, isn't it, sir? A battered old police box?
Ce n'est pas notre gamme habituelle, une cabine de police cabossée.
More battered than you thought?
Plus cabossé que tu pensais, le boss ?
She goes to town on his battered torso, delivering a torrent of kicks to the frail frame of the Mummy.
Elle s'acharne sur torse cabossé, déchaînant un torrent de coups de pieds sur l'enveloppe fragile de la momie.
Sorry it's a little battered.
Désolé, elle est un peu cabossée.
I'm usually looking over some battered, old heap for evidence, for evidence, but the vehicles on this case... - they are sweet!
D'habitude j'inspecte des vieux tas de boue cabossés pour chercher des preuves, mais les véhicules dans cette affaire... ils sont supers !
You're a fucking, battered old whore! Fuck you, Ferguson!
Vous êtes une vielle pute cabossée, Ferguson !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test