Translation for "basic rights" to french
Translation examples
151. Basic rights of prisoners.
Droits fondamentaux des prisonniers
(d) Maintaining basic rights
d) Maintien des droits fondamentaux
133. Basic rights of prisoners.
Droits fondamentaux des détenus.
Further development of basic rights
Elargissement des droits fondamentaux
(c) Freedoms and basic rights.
Les libertés et les droits fondamentaux.
134. The basic rights are guaranteed partly in the form of general basic rights, and partly in the form of civil rights.
133. Les droits fondamentaux sont d'une part les droits fondamentaux généraux et d'autre part les droits civils.
Kenny De Groot's basic rights were trampled on.
Les droits fondamentaux de Kenny De Groot ont été bafoués.
The basic rights of the Republic.
Ce sont des droits fondamentaux de la Republique.
Especially the basic right to worship God in peace.
En particulier le droit fondamental d'adorer Dieu en paix.
Far removed from our basic rights endowed on all men by our Constitution.
Je vais collaborer du mieux que je peux. On l'a privé des droits fondamentaux garantis à tous les citoyens, dans notre constitution.
But I also believe that the Constitution doesn't say that whites alone shall have our basic rights.
Mais je suis aussi d'avis que la Constitution ne dit pas que seuls les Blancs devraient jouir des droits fondamentaux.
Third-class, if you will, but still a citizen who can... enjoy his basic rights.
Si tu veux. Mais quand même un citoyen, qui peut jouir de ses droits fondamentaux.
Hank and Malik fought for the basic rights of the Egyptian people when their own freedoms were still in jeopardy.
Hank et Malik se sont battus pour les droits fondamentaux du peuple égyptien lorsque leurs propres libertés étaient encore en danger.
Isn't that some kind of basic right or something?
N'est-ce pas un droit fondamental ou un truc du genre ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test