Translation for "barbarities" to french
Translation examples
noun
Torture is nothing other than an act of barbarism.
La torture n'est en somme que de la barbarie.
The cruelty and barbarity of their actions are inexplicable.
La cruauté et la barbarie de ces actes sont inexplicables.
It is another kind of barbarism: a barbarism created by the confluence of some foreign meddlers in our affairs with some local traitors.
C'est un autre genre de barbarie : une barbarie créée par la rencontre de certains étrangers s'ingérant dans nos affaires avec certains traîtres locaux.
Torture and barbarous acts
Tortures et actes de barbarie
The world knows about Indian barbarism in Kashmir.
Le monde connaît la barbarie indienne au Cachemire.
- These barbaric acts often go unpunished.
- Ces actes de barbarie restent souvent impunis.
Acts of barbarity and discrimination
Actes de barbarie et de discrimination;
I do not wish to dwell on indications of barbarism.
Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.
What's this barbarity, son?
C'est quoi cette barbarie ?
- Example of your barbarism.
- Exemple de ta barbarie.
Barbarity, no less.
Barbarie, rien de moins.
This is barbarism!
C'est de la barbarie !
Barbarity is everywhere.
La barbarie est partout.
noun
This idealism seeks not a world of perfection, but one of goodness, one of civilization over barbarism, of humanity over inhumanity.
Ces idéaux ne visent pas un monde de perfection, mais un monde juste, dans lequel la civilisation l'emporte sur le barbarisme et l'humanité sur la cruauté.
The transatlantic slave trade was a tragedy because of slavery's fundamental barbarism and immense scope and because of its organized, systematic nature.
La traite transatlantique des esclaves a été une tragédie, à cause de la cruauté intrinsèque de l'esclavage et de l'ampleur qu'il a prise ainsi qu'en raison de son caractère systématique et organisé.
The barbarity of this attack was highlighted by the youth and vulnerability of these particular victims.
La cruauté de cette attaque a été mise en évidence par la jeunesse et la vulnérabilité de ces victimes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test