Translation for "banging" to french
Banging
noun
Similar context phrases
Translation examples
The sound of a banging door, an ambulance siren, a certain tone of voice, a uniform, a doctor's white coat, a film scene or the anniversary of detention or giving testimony could cause them to re-experience the horrors of torture.
Le bruit d'une porte qui claque, la sirène d'une ambulance, un certain ton de voix, un uniforme, la blouse blanche du médecin, une scène de film ou l'anniversaire de l'arrestation ou des aveux peuvent faire revivre en eux les horreurs de la torture.
Bang the box.
Faire claquer la boite.
[Banging on door]
[La porte claque]
All right... (banging)
D'accord... (claquement)
(Door bangs shut)
(porte qui claque)
That door's always banging shut!
Cette porte claque toujours.
(Banging, wood clatters)
[CLAQUEMENT, LE BOIS ÉCLATE]
Cale... (Door bangs)
Cale... (Porte claque)
(Doors bang) (Slam)
(Claquement de portes)
[Loud banging, glass breaking] Oop.
[Porte qui claque] oop.
noun
They added that they banged on the door the whole night to draw the guards' attention in the hope that they would assist the victim.
Ils ont ajouté qu'ils ont frappé à la porte toute la nuit pour attirer l'attention des gendarmes de garde, avec espoir que ceux-ci portent secours à Djilali Hanafi.
9.1 In his comments on the State party's submissions, counsel maintains his claim that the author's eye injury was caused by Inspector J.J. at the end of June or the beginning of July 1988, when the author was hit with a pistol and his head was banged against a table.
9.1 Dans ses commentaires à propos des observations de l'État partie, le conseil a réaffirmé que l'auteur avait été blessé à l'oeil, à la fin du mois de juin ou au début du mois de juillet 1988, par l'inspecteur J. J., qui l'avait frappé à coups de revolver et lui avait cogné la tête contre une table.
(b) "Similarly, telling a person in police custody to lie in urine, to roll in piles of refuse or to kneel down and bang their head on the floor";
<< ainsi le fait de demander à un citoyen gardé à vue de se coucher dans l'urine, rouler sur des tas d'ordures, de se mettre à genoux et frapper le sol avec la tête >> ;
I banged the gavel when the agreement was reached on that particular item, except of course that some delegations wished to see what the agreement was on the other items -- in other words, to accept it without prejudice to their views on the other items.
J'ai frappé du marteau lorsque l'accord a été conclu sur cette question, sauf bien entendu que certaines délégations voulaient attendre pour voir quel était l'accord sur les autres questions - en d'autres mots, ne l'accepter que si cela ne portait pas préjudice à leurs vues sur les autres questions.
111. René Pérez Castellanos, inmate of the Prison of Valle Grande, was said to have been beaten on 28 May 1996 by an official, who reportedly subjected him to strong kicking, after which he had allegedly banged his head on the wall until Pérez Castellanos fell to the ground unconscious.
111. René Pérez Castellanos, détenu dans la prison de Valle Grande, aurait été frappé le 28 mai 1996 par un fonctionnaire qui lui aurait donné de violents coups de pied pour ensuite lui cogner la tête contre le mur jusqu'à ce qu'il tombe par terre sans connaissance.
Intrusions of residences and acts tantamount to invasion of privacy are strictly prohibited; saturation drives must be conducted in an orderly and disciplined manner, insuring that the dignity of the residents within is preserved; banging walls, kicking doors, herding halfnaked men to assemble for examination of tattoo marks are especially prohibited.
les irruptions dans les résidences et les actes équivalant à une atteinte à la vie privée sont rigoureusement interdits ; ces descentes doivent se dérouler dans l'ordre et la discipline en s'assurant que la dignité des résidents est préservée ; frapper les murs, défoncer les portes à coups de pied, rassembler des hommes à moitié nus pour examiner les marques de tatouage sont spécialement interdits ;
The Government replied that Vidyadharan had in fact been arrested on 17 February and during detention at Haripad police station was shivering and tried to bang his head on the grills of the lock-up room.
Le gouvernement a répondu que Vidyadharan avait en fait été arrêté le 17 février et qu'au cours de sa garde à vue au poste de police d'Haripad, il avait été saisi de tremblements et avait essayé de se frapper la tête contre les grilles de sa cellule.
I suggested that paragraph 8 of section II be moved to become paragraph 11 (bis) under section IV. There was no objection to that, and I expected to be able to come and bang the gavel today to adopt it.
J'avais proposé que le paragraphe 8 du chapitre II soit déplacé pour devenir le paragraphe 11 bis du chapitre IV. Cela n'avait fait l'objet d'aucune objection et j'espérais être en mesure aujourd'hui de venir frapper un coup de marteau en vue de son adoption.
In the early days following the outbreak of the Second World War in Europe, a Japanese diplomat, while serving at the Japanese consulate in Kaunas, Lithuania, issued more than 1,000 travel visas to Jewish people who had come banging on the door of the consulate in a desperate attempt to flee from the Nazi persecution.
Dans les premiers jours qui ont suivi le déclenchement de la Deuxième Guerre mondiale en Europe, un diplomate japonais en poste au consulat japonais de Kaunas, en Lituanie, a délivré plus de 1000 visas de transit à des Juifs venus frapper à la porte du Consulat dans une tentative désespérée de fuir la persécution nazie.
(banging and rattling)
(frapper et crépiter)
(banging and shouting)
(frapper et crier)
[banging at door]
[frapper à porte]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test