Translation for "balladic" to french
Balladic
  • balladique
Translation examples
balladique
In Election Appeal 2600/99 (29.04.1999) the appellant requested that the Arab political party Ballad be disqualified from participation in the election in light of the views expressed by its chairman, Azmi Bshara, speaking against the right of the Jewish people to the State of Israel.
Lors d'un recours judiciaire relatif aux élections (dossier 2600/99 et décision du 29 avril 1999), le demandeur voulait que le parti politique arabe Ballad soit disqualifié et ne puisse prendre part aux élections en raison des vues exprimées par son président, Azmi Bshara, qui estimait que le peuple juif n'avait pas droit à l'État d'Israël.
(x) Sells or distributes, or offers for sale or distribution, or exhibits to public view, any profane, indecent or obscene book, paper, print, drawing, photograph, painting or representation, or sings any profane song or ballad, or writes or draws any indecent or obscene word, figure or representation upon any wall, door, window, shutter, paling or other conspicuous place, or upon any paper and exposes the said paper to public view, or uses any profane, indecent or obscene language in any street or in any public place, to the annoyance of any other person;
x) Vend ou distribue, ou offre de vendre ou de distribuer, ou expose au public, tout ouvrage, document, gravure, dessin, photographie, tableau ou autre représentation à caractère grossier, indécent ou obscène, ou interprète une chanson ou ballade grossière ou écrit toute formule ou dessine toute figure ou représentation à caractère indécent ou obscène sur une porte, un mur, une fenêtre, un volet, palissade ou autre endroit à la vue de tous, ou sur une feuille de papier exposée à la vue de tous, ou utilise un vocabulaire grossier, indécent ou obscène sur la voie publique ou dans les espaces publics, importunant ainsi les tiers;
Their music, dance, literature, religion and spirituality have all been shaped by the cropping cycle and their interaction with nature and living beings: dances commemorate hunting and worship of gods and spirits; ballads recount history, myths and legends; and stories of valour, love and romance are often combined with humour.
La musique, la danse, la littérature, la religion et la spiritualité épousent le cycle agricole et les relations que ces peuples entretiennent avec la nature et les êtres vivants : les danses honorent la chasse et le culte des dieux et des esprits, les ballades racontent l'histoire, les mythes et les légendes et les histoires de courage, d'amour ou de galanterie sont souvent empreintes d'humour.
He commended the Government of Israel for some surprisingly liberal judicial decisions, such as the one mentioned in paragraph 214 of the report in favour of Azmi Bshara, chairman of the Arab political party Ballad, who had spoken against the right of the Jewish people to the State of Israel.
36. Il félicite le Gouvernement d'Israël pour certaines décisions judiciaires étonnamment libérales, notamment celle mentionnée au paragraphe 214 du rapport en faveur d'Azmi Bshara, président du parti politique arabe Ballad, qui s'est exprimé contre le droit du peuple juif à l'État d'Israël.
This is a ballad.
C'est une balade.
What a ballade!
Faire une ballade !
I, Bajirao Ballad...
Moi, Bajirao Ballad...
- It's a ballad.
- C'est une ballade.
jazzy ballad a-
Ballade jazzy un-
A barbershop ballad.
La ballade du barbier.
[Melancholy ballad plays]
[BALLADE MÉLANCOLIQUE EST JOUÉE]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test