Translation for "balancing" to french
Balancing
adjective
Translation examples
Balancing measures:
Mesures d'équilibrage:
26. Balancing strategies.
Stratégies d'équilibrage.
9.B.2.a. Balancing machines
Machines d'équilibrage
a specification for computer-aided balancing to implement the balancing approach;
Une définition des caractéristiques d'une procédure d'équilibrage informatisé en vue de mettre en œuvre l'approche d'équilibrage;
Perfectly balanced, low drag, minimal torque.
Équilibrage parfait, faible frottement, mécanique simple.
Remember our balance and alignment for free !
N'oubliez pas: pour la St-Valentin, équilibrage et parallélisme gratuits.
Because it's a balancing act.
Parce que c'est un acte d'équilibrage.
Honestly, I don't think the picture needs balancing.
Honnêtement, je ne pense pas que le tableau ait besoin d'équilibrage.
I told you you went too fast on balancing equations.
Tu es allée trop vite avec l'équilibrage des équations.
But balancing that interspecies flux is trickier than I expected.
L'équilibrage du flux inter espèce est plus délicat que prévu.
Self-balancing electric scooter.
Auto-équilibrage du scooter électrique.
I didn't do a balance yesterday.
Je n'ai pas fait d'équilibrage hier.
Now, this wheel balancing is free, right?
L'équilibrage des roues est gratuit, hein ?
This case poses a difficult balancing act:
Cette affaire pose un difficile acte d'équilibrage :
adjective
Instead, development must be sustainable, balancing economic, environmental and social interests.
Le développement doit au contraire être durable en équilibrant les intérêts économiques, environnementaux et sociaux.
47. Developments initiated by worklife balance projects facilitate the combination of work and care in many areas.
Les nouvelles dispositions instaurées par les projets équilibrant travail et vie privée permettent de concilier travail et garde dans de nombreux domaines.
Contribute to government efforts to reduce poverty by improving living conditions and by balancing demographic and economic growth
Contribuer aux efforts du Gouvernement pour réduire la pauvreté en améliorant les conditions de vie et en équilibrant la croissance démographique et économique
1467. A balance of rights and obligations underpins Australia's commitment to multiculturalism.
1467. L'Australie s'est donc engagée sur la voie du multiculturalisme qu'elle pratique en équilibrant à cet égard les droits et les obligations.
An improvement in representativity, by balancing geographical distribution, should also strengthen the legitimacy of the Security Council.
L'amélioration de la représentativité devrait, en équilibrant la répartition géogra-phique, renforcer à son tour la légitimité du Conseil de sécurité.
Balancing growth sources externally and domestically will reduce possible tensions among countries competing for markets.
En équilibrant les sources de croissance externe et interne, il sera possible de réduire les tensions éventuelles entre les pays en concurrence sur les marchés.
It was possible for economies to develop while ensuring protection of the environment through the careful balancing of approaches.
Les économies peuvent se développer sans négliger pour autant la protection de l'environnement en équilibrant soigneusement les approches adoptées.
Moreover, the IIA found that UNCDF had been creative in remaining a relatively efficient organization and achieving a balanced budget in 2003.
De plus, le FENU a su être inventif tout en restant relativement efficient et en équilibrant son budget en 2003.
ITTO seeks to achieve the sustainable development of tropical forests by balancing economic and environmental interests with respect to tropical timber.
L'OIBT s'efforce d'assurer le développement durable des forêts tropicales en équilibrant les intérêts économiques et environnementaux avec le respect des bois tropicaux.
Feel your yonic energy balancing mine.
Ressentez votre énergie équilibrant la mienne.
I had colonel Tigh to keep me honest, balancing my morality and my tactics, and I had you.
J'avais Tigh, préservant mon honnêteté, en équilibrant ma moralité et mes tactiques. Et je t'avais, toi.
Even while balancing sports and demanding activities, she was an excellent student.
Même en équilibrant les sports et les activités exigeantes, c'était une excellente étudiante.
Balancing and correcting changes in inventories In the first phase of the balancing of supply and use of each product, the change in inventories is residually determined.
Au cours de la première phase de la mise en équilibre des ressources et des emplois des différents produits, on détermine les variations des stocks par différence.
It shall be made sure that the balance and PM-stabilization environments meet the periodic verifications in paragraph 8.1.12.
On s'assure que la balance et les environnements de stabilisation des MP satisfont aux vérifications périodiques du paragraphe 8.1.12.
strengthening or creation of regional mechanisms for the stabilization of the balance of payments.
c) Renforcement ou création de mécanismes régionaux de stabilisation de la balance des paiements;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test