Translation for "awarding" to french
Translation examples
verb
Any C6 award is to be deducted from the D6 award.
Tout montant accordé au titre de la catégorie C6 sera déduit de l'indemnité accordée au titre de la catégorie D6.
Percentage awarded
Pourcentage accordé
Compensation awarded
Indemnisations accordées
Amounts awarded
Montants accordés
Compensation awards
Indemnités accordées
Grants awarded
Subventions accordées
Contracts awarded
Contrats accordés
I was not awarded victory.
On ne m'as pas accordé la victoire.
The Pageant Jury has decided the award
Le jury a décidé d'accorder le titre
I award safe passage.
Je vous accorde un passage sécurisé.
Well, then... I'm awarding the plaintiff $5,000.
J'accorde au plaignant 5 000$.
- Have you awarded any damages?
- Avez-vous accordé des réparations? - Oui.
I am awarding Avery Jordan full custody.
J'accorde à Avery Jordan la garde complète.
I got an award, all right?
J'ai gagné un prix, d'accord?
All right, put on a street award.
D'accord, propose une récompense.
It's not an awards show, okay?
C'est pas les Oscars, d'accord ?
I award 10 points to Neville Longbottom.
J'accorde 1 0 points... à Neville Londubat.
Total No. of Awards
Nombre total des bourses attribuées
New awards granted 924
Nouvelles bourses attribuées
B. Offers and awards
B. Bourses offertes et attribuées
Number of shares awarded
Nombre d'actions attribuées
Prize award
Prix attribués
Contracts and purchase orders awarded
Contrats et commandes attribués
D. Contract award
D. Valeur des marchés attribués
The "government has awarded the contract".
Le "gouvernement a attribué le contrat".
- Awarded without bidding.
- ... attribué sans appel d'offres.
East has awarded...
-Est attribué a...
And the Tony award goes to...
Et le Tony est attribué à...
The title is self-awarded.
Il s'est attribué le titre.
The medals will be awarded soon
Les médailles seront bientôt attribuées
Awarded to Andrew's Construction.
- Il nous a été attribué.
- Why award themselves bonuses...
- Pourquoi se sont-ils attribués...
Number one award goes to....
Le premier prix est attribué à...
And the award goes to
Et le trophée est attribué à...
Thesis Award
Prix décerné à une thèse
2. Thesis award.
2. Prix décerné à une thèse.
Professional awards
Distinctions décernées à titre professionnel
The winners received awards.
Des prix ont été décernés aux vainqueurs du concours.
Number awarded
Nombre de prix ou titres décernés
Prizes were awarded.
Des prix ont été décernés.
Staff Awards
Prix décernés au personnel
No. of awards
Nombre de bourses décernées
Youth award.
341. Des prix décernés aux jeunes.
I give the awards!
Je décerne les prix.
They're giving him a special award.
Ils lui ont décerné un prix.
It's awarded for bravery. This is my father's.
Décernée pour bravoure.
I am being awarded the prestigious asian image award!
On a décidé de me décerner l'Award de l'image asiatique !
I won an award once from the mayor.
Décerné par le maire.
And--and he's a god who hands out awards.
Il décerne des prix.
They all awarded a star.
Ils ont tous décerné une étoile.
They're gonna give me an award
Ils vont me décerner un prix.
And award goes to..
Et prix est décerné à ..
verb
Unspent budget (percentage of awarded amount)
(pourcentage du montant alloué)
A. Awards by submitting entity
A. Indemnités allouées
Of these claims, the Panel recommends awards of compensation for two claims, while no awards are recommended for the remaining 16 claims.
Le Comité recommande d'allouer une indemnité pour deux de ces réclamations et de ne pas en allouer pour les 16 autres.
Awards by submitting entity
A. Indemnités allouées par entité déclarante
Grants awarded in 2010 by region
Subventions allouées en 2010 par région
A. Awards by consolidated claims
A. Indemnités allouées pour des réclamations faisant
Total amount awarded
Montant total alloué en vertu
Compensation awarded 233
Indemnité allouée
broken down by country (with percentage of awards vs. claims and paid vs. awards)
(montant alloué/montant réclamé) et de paiement (montant versé/montant alloué)
Two years after Baxter was awarded his settlement.
2 ans après que Baxter se soit vu allouer son indemnité.
We work off a 40 cut of whatever the court awards the plaintiffs.
Nous recevons 40 % des sommes allouées aux victimes par le tribunal.
"Scientific American has decided not "to award its monetary prize "to the celebrated Boston medium
"Le scientifique américain" a décidé de ne pas allouer sa prime en argent pour récompenser la meilleure médium de Boston connue sous le nom de Margery,
I will require no payment until the case is won, when I will require 1/3 of the awarded amount.
Et j'encaisserai un tiers de la somme allouée.
The judges have awarded Miss Fisher and Mr. Drake straight 10s in all categories.
Les juges ont alloué à Mlle Fisher et à M. Drake une note de 10 dans toutes les catégories.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test