Translation for "avow" to french
Similar context phrases
Translation examples
verb
The avowed aim is to broadcast this documentary in various Muslim countries to counter the predominant perception that the United States is against Islam.
Le but avoué est de montrer ce documentaire dans divers pays musulmans pour briser la perception prédominante selon laquelle l'Amérique est contre l'Islam.
The avowed aim of the KCF is to obtain independence for Punjab.
L'objectif avoué du KCF est d'obtenir l'indépendance du Pendjab.
Hezbollah counts the Government of Lebanon, the United States, peace-seeking Arab Governments and above all, Israel, as its avowed enemies.
Le Hezbollah compte parmi ses ennemis avoués le Gouvernement du Liban, les États-Unis, les gouvernements arabes épris de paix et, par-dessus tout, Israël.
25. Mr. SHINOJI (International Progress Organization), speaking on agenda item 13, said that the avowed aim of the terrorist groups was to destabilize the existing world order.
M. SHINOJI (Organisation internationale pour le progrès), s'exprimant au titre du point 13 de l'ordre du jour, dit que l'objectif avoué des groupes terroristes est de déstabiliser l'ordre mondial existant.
My Government does not believe that this draft resolution, either in content or in tone, advances the cause of Middle East peace or even promises to improve the lot of the Palestinians, which is the avowed purpose of this initiative.
Pour mon gouvernement ce projet de résolution, de par sa teneur et son ton, ne sert ni la cause de la paix au Moyen-Orient ni même l'amélioration du sort des Palestiniens, ce qui est l'objectif avoué de cette initiative.
In view of its avowed purpose of technology transfer and the absence of any ban on parallel national technological development, Eurochemic would not be a particularly good model for non-proliferation-oriented multinationalism.
Compte tenu de son but avoué qui était le transfert de technologie et de l'absence de toute interdiction d'un développement technologique national parallèle, Eurochemic ne serait pas un modèle particulièrement réussi d'initiative multinationale axée sur la non-prolifération.
Their avowed aim was to help the military fight communism and the insurgent forces.
Leur but avoué était d'aider l'armée à combattre le communisme et les insurgés.
The avowed aim of the insurgents is to overturn the democratic order.
L'objectif avoué des insurgés est de renverser l'ordre démocratique.
Michel Rocard's avowed intention was to keep New Caledonia in the French Republic.
L'objectif avoué de Michel Rocard était le maintien de la Nouvelle-Calédonie dans la République française.
But in mid-October command of the rebels was assumed by Laurent Kabila, whose avowed intent was to reach Kinshasa and expel the “illegitimate Government of Mobutu”.
Mais depuis le milieu du mois d'octobre c'est Laurent Kabila qui a pris la tête des rebelles avec pour objectif avoué d'aller jusqu'à Kinshasa et d'expulser le "gouvernement illégitime de Mobutu".
They were all avowed hard-line Stalinists all opposed to detente with us.
Ils étaient tous avoués Stalinistes tous opposés à la détente avec nous.
The avowed purpose of this tribunal is broader than the visiting of retribution on a few men.
L'objectif avoué de ce tribunal va plus loin que la punition d'une poignée de prévenus.
And, in parting from you now, Thus much let me avow -
"À l'heure de nous séparer "Laisse-moi t'avouer
There's already someone that you've avowed your love for the rest of your life.
Tu as avoué être déjà amoureux de quelqu'un.
Well, he had no trouble avowing the Nazarene's theft.
Il n'a pas eu de mal à avouer le vol du Nazaréen.
I discovered that Mr. and Mrs. Cafazzo, contrary to what they first avowed, they did not, in fact, report Georgina missing.
J'ai découvert que Mr et Mme Cafazzo, contrairement a ce qu'ils ont d'abord avouer, ils n'ont pas, en fait, rapporter la disparition de Georgina.
It is my avowed hope that soon I may find a mistress for it. And I have to inform you that the eldest Miss Bennet has captured my special attention.
J'avoue que j'aimerais bientôt trouver une maîtresse pour mon héritage, et je tiens à vous dire que votre fille aînée a spécialement retenu mon attention.
As an "avowed homosexual." A term I admittedly love.
Un terme que j'avoue aimer.
These sordid Caesars, who can only find courage, like rats, by hunting in packs, came to Brighton with the avowed intent of interfering with the life and property of its inhabitants.
Ces sordides Césars qui, tels les rats, ne trouvent courage qu'en chassant en meute, sont descendus à Brighton dans le but avoué de faire intrusion dans la vie et la propriété de ses habitants.
The man is an avowed enemy of the Irish race, who stands against everything we hold dear.
Cet homme est un ennemi avoué de la race irlandaise, qui lutte contre tout ce qui nous est cher.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test