Translation for "available to the public" to french
Translation examples
The range of services available to the public in Welsh will be improved as a result of the Measure. This will be achieved by means of the Welsh language standards which will impose duties on organisations that fall within the scope of the Measure to:
Grâce à l'adoption de la mesure, la gamme de services disponibles au public en gallois doit s'élargir, moyennant les normes relatives au gallois qui imposeront des devoirs aux organisations visées par la mesure, pour qu'elles:
Offences in which publishing or marketing the content of a message, distributing it to the public or making it otherwise available to the public is one of the essential elements of the offence or an essential element of the act may constitute offences related to the freedom of expression.
Les actes, où le fait de publier ou commercialiser le contenu d'un message, le diffuser ou le rendre autrement disponible au public est l'un des principaux éléments incriminés ou un élément essentiel, sont constitutifs d'infraction à la liberté d'expression.
One example, "Working Effectively with Tribal Governments," is available to the public and state and local governments online at http://tribal.golearnportal.org/.
À titre d'exemple, <<Travailler efficacement avec les gouvernements tribaux>> est disponible au public et aux gouvernements fédérés et locaux sur Internet à l'adresse http://tribal.golearnportal.org/.
38. In addition, nobody may be discriminated against due to their gender in their access to and the provision of goods and services which are available to the public, including housing.
38. Il est également prévu que nul ne peut faire l'objet de discrimination fondée sur le sexe dans l'accès aux biens et services disponibles au public, y compris le logement, et leur fourniture.
At the same time, the management of the Internet as a global facility available to the public raised important issues related to international security, human rights and law.
En même temps, la gestion d'Internet en tant que service d'envergure mondiale disponible au public soulève d'importantes questions liées à la sécurité internationale, aux droits de l'homme et au droit.
As an additional good practice, the evaluation may be made available to the public;
En tant que bonne pratique supplémentaire, l'évaluation peut être rendue disponible au public;
17. In the field of the equality of people with disabilities, it is a question of comprehensive protection in the area of federal administration, and in access to and the provision of goods and services which are available to the public.
17. L'égalité des personnes handicapées est une question de protection globale qui relève de l'administration fédérale, de même que l'accès aux biens et services disponibles au public et leur fourniture.
19. The Committee recommends that the State party's reports be made readily available to the public from the time they are submitted and that the observations of the Committee on these reports be similarly publicized.
19. Le Comité recommande à l'État partie de rendre ses rapports périodiques aisément disponibles au public dès qu'ils sont soumis et de publier de la même manière les observations finales du Comité.
The Committee recommends that the State party's reports be made readily available to the public from the time they are submitted and that the observations of the Committee on these reports be similarly publicized.
Le Comité recommande à l'État partie de rendre ces rapports disponibles au public dès qu'ils sont présentés et d'en faire de même pour les conclusions du Comité relatives à ces rapports.
The legislation will also safeguard equal treatment and protection against discrimination in employment, health care, education and access to services available to the public including housing.
La législation garantira également l'égalité de traitement et de protection contre la discrimination dans l'emploi, les soins de santé, l'éducation et l'accès aux services disponibles au public, y compris le logement.
These records are available to the public.
Ces rapports sont à la disposition du public.
The reports are available to the public.
Les rapports sont à la disposition du public.
This information will be made available to the public.
Ces renseignements sont mis à la disposition du public.
ON GMOs AVAILABLE TO THE PUBLIC
LES OGM À LA DISPOSITION DU PUBLIC
These data are not made available to the public.
Ces données ne sont pas mises à la disposition du public.
These are published and are available to the public.
Ces rapports sont publiés et mis à la disposition du public.
These reports are available to the public.
Ces rapports sont mis à la disposition du public.
Goods and services available to the public;
Les biens et les services à la disposition du public;
the two case files are available to the public... how could she?
Les 2 dossiers sont à la disposition du public,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test