Translation for "augurate" to french
Augurate
Translation examples
Their successful conclusion augurs well for the future.
Le succès de ces réunions augure bien de l'avenir.
It augurs well for the future of mankind.
Elle augure bien de l'avenir de l'humanité.
All of this augurs well for NEPAD.
Tout cela est bon augure pour le NEPAD.
This augurs well for the Organization's financial stability.
Cette situation augure bien de sa stabilité financière.
This augurs well for the peace-building in Guatemala.
Cela augure bien de la consolidation de la paix au Guatemala.
That augurs well for the future.
Ceci est de bon augure pour l'avenir.
Indeed, it augurs badly for world peace.
En effet, elle est de mauvais augure pour la paix mondiale.
This augurs well for the future advancement of women.
Ce qui augure de bonnes perspectives pour la promotion de la femme.
This augurs well for southern Africa.
Cela est de bon augure pour l'Afrique australe.
- Did you consult an augur?
As-tu consulté un augure ?
An ordinary evening augurs ordinary returns.
Une soirée ordinaire augure des bénéfices ordinaires.
200 to the Chief Augur.
200 au chef des augures.
What say the augurers?
Que disent les augures ?
- It augurs well.
C'est pas de bonne augure tout ça.
Rufio, consult the augurers. I want to know.
Rufio, interroge les augures.
Augur leave any Aspirin around?
Augure a de l'aspirine dans le coin?
Politically, it'll augur great things.
L'arithmétique politique augure de grandes choses.
It does not augur well for you.
Ça n'augure rien de bon.
Captain Lili Marquette, meet Augur.
Augure, mon ami, Capitaine Lili Marquette, ma collègue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test