Translation examples
(a) A vehicle park supervised by an attendant who has been notified of the nature of the load and the whereabouts of the driver;
(a) Un parc de stationnement surveillé par un préposé qui aura été informé de la nature du chargement et de 1'endroit où se trouve le conducteur;
3 Meeting room attendants (work—days)
3 préposés à la salle de conférence (jours de travail)
(i) A vehicle park supervised by an attendant who has been notified of the nature of the load and the whereabouts of the driver;
i) Un parc de stationnement surveillé par un préposé qui aura été informé de la nature du chargement et de 1'endroit où se trouve le conducteur;
48. In the context of the attempted misappropriation of fuel by another staff member, a staff member who worked as a fuel pump attendant recklessly failed to follow proper procedures in relation to dispensing fuel.
Lors d'une tentative de vol de carburant par un fonctionnaire, le pompiste préposé a enfreint, par imprudence coupable, les procédures de rigueur de distribution de carburant.
Truancy Officers of the Special Services Section in the Ministry of Education also monitor, encourage and support children's school attendance.
Des préposés à l'absentéisme scolaire de la Section des services spéciaux du Ministère de l'éducation surveillent, encourage et soutiennent la fréquentation scolaire des enfants.
278. The shipment of remains and transport of the attendant thereto shall be borne by the principal and/or local agency.
278. Les frais de rapatriement d'un corps et de transport du préposé à cette tâche seront assumés par le mandant et/ou l'agence locale.
attendants (work—days) 20 28 177 4 956
2 préposés aux salles de conférence (jours de travail)
In 2004, the Disability Supports Deduction replaced the Attendant Care Deduction with a broader deduction for education and employment supports.
En 2004, la déduction pour les mesures de soutien aux personnes handicapées a remplacé la déduction pour frais de préposé aux soins.
What? The new bathroom attendant?
Le nouveau préposé aux toilettes ?
Attendant to Room 1 1 .
Un préposé, salle 11.
The mortuary attendant, sir.
Le préposé à la morgue.
He's... he's my men's room attendant.
C'est mon préposé aux lavabos.
Absent slaves or attendants?
Sans esclaves ou préposés ?
I was an attendant.
J'étais un préposé.
Here, give this to the attendant.
Tiens, pour la préposée aux toilettes.
- I'll call the attendant.
- J'appelle le préposé.
- Lavatory attendant, sir.
- Préposé aux toilettes, Monsieur.
- Cable car attendant.
- Préposé au téléphérique.
noun
14 community day-care attendants, an initiative of the Burundian Scouts Association, the NGO COPED and the communities.
14 gardiennes communautaires initiées par l'Association des Scouts du Burundi, l'ONG COPED et les communautés.
Mr. Madafferi was either prevented from attending family functions or escorted by guards, attracting public attention.
Soit il était interdit à M. Madaferri de faire des sorties en famille, soit il le pouvait mais accompagné de gardiens, ce qui attirait l'attention dans des lieux publics.
The alarm was raised and a number of officers attended the scene and applied control and restraint techniques.
L'alarme a été donnée et un certain nombre de gardiens sont arrivés sur les lieux et ont appliqué des techniques d'immobilisation.
Specialized personnel attend to protected areas and park rangers work daily in the protection of many protected areas.
Le personnel spécialisé dans la gestion des zones protégées et les gardiens de parcs nationaux se chargent quotidiennement de veiller sur nombre de zones protégées.
However, the attendant does not maintain any record of the drivers of the vehicles.
Cependant, le gardien ne garde pas trace des conducteurs des véhicules.
Children will not be able to attend school if their parents or guardians won't let them.
Les enfants ne peuvent pas aller à l'école si leurs parents ou leurs gardiens le leur interdisent.
Approved candidates are required to attend a training course for guards.
Les candidats retenus doivent suivre une formation de gardien de prison.
Prison guards attended the three-hour basic HIV/AIDS training programme
Gardiens de prison ont suivi la formation de base de trois heures sur le VIH/sida.
Younger children normally attend similar day-care institutions, or are put under the supervision of nannies.
Les enfants âgés de moins de 2 ans vont en général à la crèche ou sont confiés à des gardiennes.
The court's duty to announce to the child's parent or supervisor that they should attend the court, and in case of failure to attend the court or appoint a lawyer, the court should itself appoint a lawyer to defend the child (article 220 of the Penal Procedure Code);
Convoquer les parents ou le gardien de l'enfant, et désigner un avocat pour défendre l'enfant si ses parents ou son gardien ne se présentent pas à cette convocation ou ne choisissent pas d'avocat (art. 220 du Code de procédure pénale);
- The parking attendant.
- Le gardien du parking.
Notify all the parking attendants.
Avise les gardiens de parking.
No. You're a cloakroom attendant.
T'es un gardien de vestiaire.
- A paper boy, a parking attendant.
un gardien, un livreur.
So is the parking attendant.
Le gardien de parking aussi.
And parking attendants, three.
Et des gardiens de parking. Trois.
My little parking attendant.
Mon gardien de parking.
It's the morgue attendant.
C'est le gardien de la morgue.
He was a park attendant;
Il était gardien du parc.
This principle is confirmed by the Federal Public Service Regulations approved by Presidential Decree No. 2267 of 22 December, clause 10 of which, in particular, prohibits a public servant from using his official powers "to propagate an attitude towards religion and to attend religious ceremonies in his capacity as a public servant".
Ce principe est confirmé par la réglementation fédérale relative au service public, approuvée par le décret présidentiel No 2267, en date du 22 décembre, dont la clause 10, en particulier, interdit à tout fonctionnaire d'user de ses prérogatives officielles pour "propager une attitude vis-à-vis de la religion et d'assister à des cérémonies religieuses en sa qualité de serviteur de l'Etat".
The Kingdom of Saudi Arabia, and its leader, King Abdullah Bin Abdulaziz Al Saud, reiterate its call for an international conference on the Palestinian question to be attended by all parties, to discuss peace initiatives and translate them into concrete steps in order to protect the Palestinian people from the killing and terrorism exercised by Israel without any deterrence.
Le Royaume d'Arabie saoudite et son chef d'État, S. M. le Roi Abdallah Bin Abd Al-Aziz Al Saoud, Serviteur des deux Lieux saints, réitèrent leur appel à la tenue d'une conférence internationale sur la question de Palestine, avec la participation de toutes les parties concernées, pour examiner les initiatives de paix et les traduire en mesures concrètes afin de protéger le peuple palestinien contre les tueries et les actes de terrorisme qu'Israël commet sans la moindre dissuasion.
Sheikh Al-Thani (Qatar) (spoke in Arabic): Allow me, Sir, at the outset to convey to you the greetings of His Highness Sheikh Hamad bin Khalifa A1-Thani, the beloved Emir of our country, and His Highness' sincere appreciation to the Custodian of the Two Holy Mosques, King Abdullah Bin Abdulaziz Al Saud of the Kingdom of Saudi Arabia, for his kind invitation to attend a high-level meeting of the General Assembly on interfaith dialogue, as well as for his presence, his opening of its work and his significant contributions to the promotion of interreligious dialogue.
Le cheikh Al-Thani (Qatar) (parle en arabe) : Permettez-moi tout d'abord, Monsieur le Président, de vous transmettre les salutations de S. A. le cheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani, le bien-aimé Émir de notre pays, ainsi que ses sincères remerciements au Serviteur des deux saintes mosquées, le Roi d'Arabie saoudite Abdullah Bin Abdulaziz Al Saud, pour son aimable invitation à assister à une réunion de haut niveau de l'Assemblée générale sur le dialogue interconfessionnel ainsi que pour sa présence, son inauguration des travaux et sa contribution importante à la promotion du dialogue interreligieux.
Convened by the President of the General Assembly, our meeting today bears particular importance because it is being held at such a high level in response to an initiative of the Custodian of the Two Holy Mosques, His Majesty King Abdullah Bin Abdulaziz Al Saud of Saudi Arabia who, last July in Madrid, launched a process of dialogue, cooperation and solidarity that was attended by many people in a desire to chart a path towards achieving common, human purposes and establishing relationships of tolerance, mutual acceptance and respect for religious and cultural differences and specificities.
Convoquée par le Président de l'Assemblée générale, la séance d'aujourd'hui revêt une importance particulière car elle se tient à un niveau particulièrement élevé afin de répondre à l'initiative du Serviteur des deux saintes mosquées, S. M. le Roi Abdullah Bin Abdulaziz Al Saud d'Arabie saoudite, qui avait déjà en juillet dernier, à Madrid, lancé un processus de dialogue, de coopération et de solidarité auquel de nombreuses personnes ont pris part afin de chercher le moyen de réaliser les objectifs communs de l'humanité et d'établir des relations de tolérance, d'acceptation mutuelle et de respect des différences et des spécificités religieuses et culturelles.
My attendants are waiting, this time you will succeed.
Mes serviteurs t'assisteront dans cette entreprise.
Attend Yetaxa's sermon.
Occupez-vous du serviteur de Yetaxa.
I'll have an attendant show you out.
Un serviteur vous les montrera.
Did your retainer attend to the gift?
Est-ce votre serviteur qui s'est occupé du cadeau ?
An attendant to a knight.
Le serviteur d'un chevalier.
I am most dreadfully attended by my servants lately.
Mes serviteurs font trop de zèle ces derniers temps.
Now, if you need anything, my servants will attend you.
Mes serviteurs sont à votre entière disposition.
So why do the System Lords need human attendants?
Pourquoi les Seigneurs ont-ils des serviteurs humains?
One of the temple attendants shouted in alarm.
C'était un des serviteurs du temple, alerté par l'intrusion.
The Prince of the Southern Empire and his attendants.
Le prince de l'Empire du Sud et ses serviteurs.
Five courses on "Family Violence" at the Women's Centre for Diagnosis and Treatment, attended by a total of 96 female youthful offenders;
5 cours sur la "violence domestique", au Centre de diagnostic et de traitement des femmes, suivis par 96 mineures délinquantes;
Police authorities are attending to Internal Security Program, involving especially prevention of domestic violence.
Les services de police participent au programme sur la sécurité domestique, notamment dans le domaine de la prévention de la violence domestique.
Jingim, your attendants await you.
Jingim, tes domestiques t'attendent.
He'll be my personal attendant.
Il sera mon domestique personnel.
In that case, the slave attending the front door is required to light the lamps.
Dans ce cas, le domestique qui garde la porte doit allumer les lampes.
I gather you haven't brought any personal attendants, m'lord.
Vous n'avez amené aucun domestique, monsieur ?
Oh, there were no attendants at home.
Il n'y avait pas de domestiques de maison.
I'm just not used to having servants around me all the time, attending to my every need.
Je ne me suis pas habitué juste à avoir domestiques autour de moi tout le temps, s'occuper de mon chaque besoin.
adjective
(d) the costs, both monetary and social, that may be attendant to each level of regulatory stringency or performance;
d) Coûts, financiers et sociaux, accompagnant chaque niveau de rigueur réglementaire ou de performance;
On trace levels, as cadmium compounds attendant substance of zinc oxide
Trouvé à l'état de traces sous forme de composés accompagnant l'oxyde de zinc
On trace levels, as attendant substance of zinc oxide
Composés à l'état de traces accompagnant l'oxyde de zinc
It also attends to myriad requests for assistance from media crews accompanying Member State delegations.
Il donne suite aux innombrables demandes d'aide des journalistes accompagnant les délégations des États Membres.
the costs, both monetary and social, that may be attendant to each level of regulatory stringency or performance;
Coûts, financiers et sociaux, accompagnant chaque niveau de rigueur réglementaire ou de performance;
Attending personnel are Dr. Kimiko Kujo...
Les accompagnants sont le Dr Kimiko Kujo et...
So, you'd be doing me a great favor if you would attend in my place, and escort Eve.
Aussi me rendriez-vous un grand service en y accompagnant Eve.
adjective
25. The seasonal migration has brought attendant challenges.
Les migrations saisonnières se sont accompagnées des problèmes usuels.
Percentage of births attended by skilled health personnel
:: Pourcentage d'accouchements accompagnés par des spécialistes qualifiés
Goods to be accompanied by an attendant shall not be sent as small consignments.
Les marchandises accompagnées par un convoyeur ne sont pas transportées en envoi de détail.
A public prosecutor may attend these visits.
Un procureur public peut les accompagner lors de ces visites.
The transport of cargo accompanied by attendants shall be governed by the provisions of annex 3 (Rules for the transport of cargo accompanied by attendants of the consignor or consignee).
Les transports de marchandises accompagnées sont soumis aux dispositions de l'annexe 3 (Règles de transport applicables aux marchandises accompagnées par un convoyeur de l'expéditeur ou du destinataire).
A parent or guardian will be funded to attend with a child.
Un parent ou un tuteur reçoit une aide financière pour accompagner l'enfant à la consultation.
Vigilance was therefore required to combat that menace and the attendant impunity.
Il faut donc être vigilant face à cette menace et à l'impunité qui l'accompagne.
Reasons for non-attendance Supports or assists working household members
Accompagne ou aide des membres du ménage dans leur travail
adjective
Maternal and child health clinic attendance
:: Nombre d'utilisateurs de services de maternité et de pédiatrie
Attendant, hospital servant/domestic
Commis et agent des services hospitaliers
Presently there are seven boys in attendance.
Ils sont actuellement sept à être pris en charge par ce Service.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test