Translation for "atitude" to french
Atitude
Translation examples
Os jovens escolares: conhecimentos, atitudes e práticas relativas ao comportamento sexual, ao SIDA, e as DTS.
Os jovens escolares: conheicimentos, atitudes e práticas relativas ao comportamento sexual, ao SIDA, e as DTS.
The participative experiences of children and adolescents were reinforced, from policy monitoring - such as the initiative of the Budget and Active Participation Adolescent Network (OPA) of Fortaleza/Ceará, through the Child and Adolescent Defense Center, which monitors the city budget - to actions such as the Sou de Atitude Network, formed by adolescents and young adults in 2003, with the support of the Cipó NGO, whose proposal is to monitor policies for children and adolescents.
122. La participation des enfants et des adolescents, notamment au suivi des politiques, a été renforcée; les initiatives vont notamment du Réseau des adolescents pour une participation active et pour la surveillance du budget, de Fortaleza/Ceará, qui opère à travers le Centre de défense de l'enfant et de l'adolescent et contrôle le budget des villes, au réseau Sou de Atitude, qui a été constitué par des adolescents et de jeunes adultes en 2003 avec le soutien de l'organisation non gouvernementale Cipó, et qui se propose de superviser les politiques en faveur des enfants et des adolescents.
Comportamento, atitudes e Práticas entre os jovens escolares: as DTS, o SIDA a vida sexual e efectiva.
Comportamento, atitudes e Práticas entre os jovens escolares : as DTSA, o SIDA a vida sexual e efectiva.
The related measures, which will be implemented in 2012 and guided by the Commitment and determination to confront impunity and violence against women (Compromisso e atitude no enfrentamento à impunidade e a violência contra as mulheres), will mobilize the justice system, public security, and legal professionals to address impunity and bring the perpetrators of violence against and murder of women to account.
Ces mesures, qui seront mises en œuvre en 2012 et s'inspireront de l'Engagement et de la détermination à lutter contre l'impunité et la violence à l'égard des femmes (Compromisso e atitude no enfrentamento à impunidade e à violência contra as mulheres), mobiliseront le système judiciaire, les forces de l'ordre et les juristes, dans la lutte contre l'impunité et pour que les auteurs de violence à l'encontre des femmes et de meurtre de femmes soient traduits en justice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test