Translation for "at end of weeks" to french
Translation examples
I also have some concluding remarks, as the presidency of Israel is coming to an end this week.
J'aimerais également faire quelques remarques de conclusion alors que la présidence israélienne prend fin cette semaine.
29. Expresses its intention to review by 31 July 2009 the mandates of UNOCI and the French forces which support it, the level of troops of UNOCI and the benchmarks referred to in paragraph 19 above, in light of the progress achieved in the electoral process and in the implementation of the key steps of the peace process, and requests the Secretary-General to provide to it a report to this end three weeks before this date;
29. Exprime son intention de réexaminer, le 31 juillet 2009 au plus tard, les mandats de l'ONUCI et des forces françaises qui la soutiennent, le niveau des effectifs de l'ONUCI et les critères visés au paragraphe 19 ci-dessus, à la lumière des progrès du processus électoral et de la réalisation des étapes clefs du processus de paix, et prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport à cette fin trois semaines avant cette date;
33. Expresses its intention to review by 31 January 2010 the mandate of UNOCI and the authorization provided to the French forces which support it, the level of troops of UNOCI and the benchmarks referred to in paragraph 21 above, in light of the progress achieved in the electoral process and in the implementation of the key steps of the peace process, and requests the Secretary-General to provide to it a report to this end three weeks before this date;
33. Exprime son intention de réexaminer, d'ici au 31 janvier 2010, le mandat de l'ONUCI et l'autorisation donnée aux forces françaises qui la soutiennent, le niveau des effectifs de l'ONUCI et les critères visés au paragraphe 21 ci-dessus, à la lumière des progrès du processus électoral et de la réalisation des étapes clefs du processus de paix, et prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport à cette fin trois semaines avant cette date;
Pregnant women are entitled to take leave of absence beginning 2 weeks before the expected delivery date and ending 10 weeks after they give birth; they also have the right to finish the workday 2 hours early for a period of 9 months following the birth.
Les femmes enceintes ont droit à un congé maternité qui commence deux semaines avant la date présumée de l'accouchement et prend fin dix semaines après celui-ci; elles ont également le droit de finir leur journée de travail deux heures plus tôt pendant les neuf mois suivant la naissance.
440. The special protection from termination of employment and dismissal for employees ends four weeks after the end of parental leave or part-time work under the Act on Maternity Protection or the Act on Fathers' Parental Leave (Mutterschutz- oder Väter-Karenzgesetz, called Act on Parental Leave /Eltern-Karenzurlaubsgesetz until 1 January 2002).
440. La protection contre la cessation de l'emploi ou le licenciement des salariés prend fin quatre semaines après la fin du congé parental ou du travail à temps partiel en vertu de la loi sur la protection de la maternité et de la loi sur le congé parental des pères (Mutterschutz- oder Väter-Karentzgesetz qui a remplacé la Eltern-Karenzurlaubsgesetz le 1er janvier 2002).
29. Expresses its intention to review by 31 July 2009 the mandates of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire and of the French forces supporting it, the level of troops of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire and the benchmarks referred to in paragraph 19 above, in the light of the progress achieved in the electoral process and in the implementation of the key steps of the peace process, and requests the SecretaryGeneral to provide to the Council a report to this end, three weeks before that date;
29. Exprime son intention de réexaminer, le 31 juillet 2009 au plus tard, les mandats de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire et des forces françaises qui la soutiennent, le niveau des effectifs de l'Opération et les critères visés au paragraphe 19 de la présente résolution, à la lumière des progrès accomplis dans le processus électoral et de la réalisation des étapes clefs du processus de paix, et prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport à cette fin trois semaines avant cette date ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test