Translation for "at a distance of" to french
At a distance of
Translation examples
rdfar - detection distance for distances larger than the critical viewing distance [m]
rdfar − distance de détection pour des distances d'observation supérieures à la distance d'observation critique [m]
rdclose: detection distance for distances smaller than the critical viewing distance (m)
rdclose: distance de détection pour des distances d'observation inférieures à la distance d'observation critique (en m)
Phaser stun was neutralized at a distance of 1,000 meters above the area.
Le rayon du phaseur a été neutralisé à une distance de 1000 mètres au dessus de la zone.
It orbits Jupiter at a distance of 250,000 miles and is about the same size as our own moon.
Elle orbite autour de Jupiter à une distance de 400000 km et fait environ la même taille que notre lune.
The target forthe Apollo 11 astronauts, the moon, at liftoff, will be at a distance of 218,096 miles away.
La destination des astonautes d'Apollo 11 , la Lune, sera à une distance de 384 400 km au décollage.
But to create that angle and this entry wound, the bullet fired at at least 15 degrees from perpendicular and at a distance of greater than 18 inches.
Mais pour créer cet angle et cette entrée de blessure, la balle a été tirée au moins à 15 degrés perpendiculairement et à une distance de plus de 18 pouces.
At a distance of 3.08 meters... Within the time of 0.25 incense stick... I made a life-changing decision.
À une distance de 3,08 m... et en 1/4 de seconde... j'ai pris une décision qui bouleversa ma vie.
Appears to be able to liquefy certain metals spontaneously at a distance of up to 3 meters.
Semble être capable de liquéfier certains métaux spontanément, à une distance de 3 mètres.
At a distance of 7.08 meters... Within the time of 0.25 incense stick, I made a decision.
À une distance de 7,08 m... et en 1/4 de seconde, j'ai pris une décision.
As a result, the gases in the atmosphere of Venus at a distance of 60 million kilometers their composition's been determined from the Earth.
Les gaz qui se trouvent dans l'atmosphère de Vénus... à une distance de 60 millions de km... ont une composition qui a été déterminée depuis la Terre.
You see, in the first explosion, Orion dropped Laurel's jacket at a distance of two and a half feet from the explosive device, which is the maximum perceptive range of this infrared sensor.
La première explosion, Orion dépose la veste de Laurel à une distance de deux pieds et demi de l'engin explosif, qui est la distance maximale perceptible par ce capteur infrarouge.
A person who can not distinguish an object. Full light at a distance of 20 meters may be regarded as extremely myopic?
Une personne qui ne peut distinguer un objet en pleine lumière, à une distance de 20 mètres peut-elle être considérée comme extrêmement myope ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test