Translation for "as intolerant" to french
Translation examples
... taga fewmoderateRepublicans as intolerant, but trust me... ... ithurtsourmoderates 50 times more.
On fait un projet qui interdise le mariage gay, étiquetons quelques républicains modérés comme intolérants, mais ça fera 50 fois plus mal aux nôtres.
But it is in no way rigidly moralistic or intolerant.
Mais, il n'est ni rigoriste ni intolérant.
Diversity is an enrichment, not a reason for intolerance, racism or xenophobia.
La diversité est un enrichissement, et non pas une raison d'être intolérant, raciste ou xénophobe.
18. First, Singapore is extremely intolerant of corruption.
D'une part, Singapour est extrêmement intolérante à l'égard de la corruption.
The politicization of culture and religion creates an intolerant environment.
La politisation de la culture et de la religion crée un environnement intolérant.
She was concerned about the intolerant nature of such arguments.
La Rapporteuse spéciale s'est inquiétée du caractère intolérant de ces arguments.
Sometimes the importance of this question is radicalized by the fact that the intolerant propagate or even use violence in pursuit of an agenda of intolerance.
Parfois, l'importance de cette question se radicalise du fait que les personnes intolérantes encouragent ou utilisent même la violence dans la poursuite d'idées intolérantes.
Such behaviour was sanctimonious, hypocritical and intolerant.
Un tel comportement est moralisateur, hypocrite et intolérant.
The invasion ... of the media by violent, intolerant far right-wing political minorities;
"L'invasion ... des médias par des minorités politiques violentes et intolérantes d'extrême droite;
- to inculcate in the public at large an attitude of intolerance towards violence;
:: Inciter toutes les couches de la population à se montrer intolérantes vis-à-vis de la violence;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test