Translation for "as counsel" to french
Translation examples
As regards the access to counsel of defendants during arrest the Government bill for a Criminal Procedure Reform Act suggests that an arrested defendant shall be given a guaranteed right to contact a defence counsel, to give him/her a power of attorney and to speak with him/her prior to the interrogation, a right to which the defendant is basically entitled already during the first 48 hours following his/her arrest by criminal investigation officers.
30. Le projet de loi garantit à toute personne arrêtée le droit de prendre contact avec un défenseur, de le choisir comme avocat et de s'entretenir avec lui avant un interrogatoire, et ce dans les 48 heures qui suivent son arrestation par la police.
It is our recommendation that you discharge us as counsel.
Nous vous recommandons de nous congédier comme avocats.
Hired Cyrus Weaver as counsel.
Ils ont engagé Cyrus Weaver comme avocat.
As counsel for the defense, I can find no extenuating circumstances.
Comme avocat, je ne vois pas de circonstances atténuantes.
As counsel for these defendants, Your Honor ladies and gentlemen of the jury I must point out that my clients are not on trial for treason against any philosophy of government as our esteemed district attorney seems to think.
Comme avocat de la défense, je dois faire observer à la cour et aux jurés que mes clients ne sont pas jugés pour trahison d'une idéologie, comme notre estimé procureur le croit.
As counsel, the Honorable Frank R. Reid, and as associate counsel the regularly appointed defense counsel,
Il a choisi comme avocat Maître Frank Reid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test