Translation for "as compared" to french
As compared
Translation examples
compared with the reference a
par rapport à la référencea
Compared to 1997
Rapporté à 1997 (%)
Improved compared to
Situation améliorée par rapport à 1990-1995
This constitutes an increase of 237 per cent compared with 2009 and 116 per cent compared with 2010.
Cela représente une augmentation de 237 % par rapport à 2009 et de 166 % par rapport à 2010.
(as compared to 2005)
(par rapport à 2005)
(as compared to 2007)
(par rapport à 2007)
compared to the previous year
par rapport à l'année précédente
Observe, ladies and gentlemen, the scarcity of convolutions on the frontal lobe as compared to that of the normal brain, and the distinct degeneration of the middle frontal lobe.
Observez la rareté des circonvolutions du lobe frontal par rapport au cerveau normal, et la nette dégénérescence au centre du lobe frontal.
The truth of the matter is when people use condoms, as compared to not using condoms, it's been tested with people within the same partner, that condom use does increase the presence of three different types of bacteria, at least, in the vagina,
La vérité est que quand les gens utilisent des préservatifs, par rapport à quand ils n'en mettent pas, ils sont testés sur des gens dans le même partenaire le préservatif augmente la présence de trois différents types de bactéries au moins dans le vagin
- As compared to what?
- Par rapport à quoi?
Thank God that today the bread is softer as compared to the other days.
Remercie Dieu que le pain soit un peu plus doux par rapports aux autres jours.
My kind of ace in the hole,as compared to j.t. is going to be my strategy and kind of my social game moving forward.
Mon atout secret par rapport à JT va être ma stratégie et mon jeu social pour aller plus loin.
In November 2008, the month Mr. Obama was elected, there was a 42% spike in gun background checks as compared to the same month the year before.
En novembre 2008, mois de l'élection de M. Obama, on a constaté un pic de 42 % de contrôles d'armes par rapport au même mois, l'année précédente.
'When you read through and through the Qur'an, 'what's really striking, as compared, say, to the Bible, 'which is full of allusions to recognisable landscapes 'that we know.
Quand vous lisez le Coran encore et encore, ce qui est vraiment frappant, par rapport, disons, à la Bible, qui est pleine d'allusions à des paysages reconnaissables, que nous connaissons.
-l showed it to you. -What do I know of gold as compared to the knowledge of experts?
- Qu'est-ce que je connais à l'or... par rapport aux connaissances des experts ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test