Translation for "article" to french
Translation examples
noun
Article 16 becomes Article 14, Article 14 becomes Article 15 and Article 15 becomes Article 16.
L'article 16 devient l'article 14, l'article 14 devient l'article 15, et l'article 15 devient l'article 16.
At its sixth session, the Ad Hoc Committee provisionally approved the following: article 1, subparagraphs (b) and (c); article 2, subparagraphs (a), (c), (d), (g) and (i) and the deletion of subparagraphs (b), (e) and (l); article 4, paragraph 1; the deletion of article 4 bis; article 5; article 5 bis; article 6; article 6 bis; articles 7-9; article 9 bis; the deletion of article 10; articles 11-14; article 19 bis; articles 21-25; the deletion of article 26; the deletion of article 28; article 32; the insertion of a new article 32 bis; article 33, paragraph 2 (b); article 39; article 40, paragraph 7 (b); article 50 bis; article 51, paragraphs 2-4; article 53, subparagraphs (j) and (k) of paragraph 3; article 64; article 65; article 67; article 67 bis; article 60; the insertion of a new article 60 bis; the deletion of article 68; article 61; the deletion of article 62; article 66; article 76; the deletion of article 76 bis; article 77; and the deletion of article 79.
À sa sixième session, il a approuvé à titre provisoire: les alinéas b) et c) de l'article premier; les alinéas a), c), d), g) et i) et la suppression des alinéas b), e) et l) de l'article 2; le paragraphe 1 de l'article 4; la suppression de l'article 4 bis; l'article 5; l'article 5 bis; l'article 6; l'article 6 bis; les articles 7 à 9; l'article 9 bis; la suppression de l'article 10; les articles 11 à 14; l'article 19 bis; les articles 21 à 25; la suppression de l'article 26; la suppression de l'article 28; l'article 32; l'insertion d'un nouvel article 32 bis; l'alinéa b) du paragraphe 2 de l'article 33; l'article 39; l'alinéa b) du paragraphe 7 de l'article 40; l'article 50 bis; les paragraphes 2 à 4 de l'article 51; les alinéas j) et k) du paragraphe 3 de l'article 53; l'article 64; l'article 65; l'article 67; l'article 67 bis; l'article 60; l'insertion d'un nouvel article 60 bis; la suppression de l'article 68; l'article 61; la suppression de l'article 62; l'article 66; l'article 76; la suppression de l'article 76 bis; l'article 77; et la suppression de l'article 79.
Article [number of article]. [Title of article.]
Article [numéro de l'article]. [Titre de l'article.]
Run the article.
Publie l'article.
What, the article?
Quoi, l'article ?
Read the article.
Lis l'article.
Tyler's article?
L'article de Tyler ?
Edward's article.
L'article d'Edward.
The article is just an article.
L'article est un article.
The article says--
L'article dit...
Blanche, the article!
Blanche, l'article.
Here's the article.
Voici l'article.
By "article" I mean a fucking article.
Par "article", je veux dire "article".
noun
4.1.3.8 Unpackaged articles other than Class 1 articles
4.1.3.8 Objets non emballés autres que les objets de la classe 1
of articles or to reconsider previously classified articles; and
des objets ou réexaminer les objets déjà classés;
A pyrotechnic article is an article containing one or more pyrotechnic substances.
Un objet pyrotechnique est un objet contenant une ou plusieurs matières pyrotechniques.
ARTICLES, EXPLOSIVE, EXTREMELY INSENSITIVE (ARTICLES, EEI)
OBJETS EXPLOSIFS EXTRÊMEMENT PEU SENSIBLES, (OBJETS, EEPS)
articles CT3 3506 MERCURY CONTAINED IN MANUFACTURED ARTICLES
Objets CT3 3506 MERCURE CONTENU DANS DES OBJETS MANUFACTURÉS
A. Subject of the article or articles
A. Objet du ou des article(s)
Look, I've got the article in question.
J'ai l'objet en question.
From articles ormond handled while he was rooming with the prentisses.
- Sur des objets, chez les Prentiss.
Articles from Ameti tomb are here?
Objets de tombe Ameti sont ici ?
Oh, you have list of articles from Ameti tomb?
Oh, vous avez liste des objets de tombeau d'Ameti ?
Personal articles? Nothing with any identification.
- Des objets personnels ?
It is a commodious article, is it not?
Voici un objet spacieux?
You mean the article th Cat's working on.
Les objets sur lesquels travaille Cat.
A lost article
Un objet perdu.
What is the value of an article?
Quelle est la valeur d'une marchandise ?
If we're gonna celebrate, do it with the genuine article.
Si on fait la fête, on va la faire avec une marchandise authentique.
Under the Firearms Act, Drugs, Poisons and Controlled Substances Act, and the Control of Weapons Act, we're entitled to search, provided we've got reasonable suspicion you're carrying prohibited articles.
Selon la loi sur les armes à feu et les substances illicites, on est habilités à fouiller les individus qu'on soupçonne de transporter ces marchandises.
~ Can I interest you in this article of mine? ~
Est-ce que ma marchandise vous intéresse ?
Only it's been up so long, you can't tell when the genuine article comes along.
Ca dure depuis si longtemps que vous ne savez plus reconnaître la vraie marchandise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test