Translation for "arrogating" to french
Translation examples
The arrogation of power is an offence punishable by law.
S'arroger le pouvoir est punissable par la loi.
This in no way means that these countries arrogate the right to preserve this status permanently.
Cela ne signifie nullement que ces pays peuvent s'arroger le droit de garder ce statut à jamais.
(c) For abuse of authority, arrogating to himself duties not assigned to him by law;
c) Etre coupable d'abus de pouvoir pour s'être arrogé des compétences que la loi ne lui confère pas;
If not, how had it arrogated that authority to itself?
Si ce n'est pas le cas, pour quelles raisons s'est-il arrogé cette compétence ?
No one has the authority to arrogate to himself a political right on the basis of a presumed factional majority.
Personne ne peut s'arroger un droit politique sur la base d'une soi-disant majorité de faction.
The Executive cannot arrogate to itself powers that properly belong to the Judiciary.
Le pouvoir exécutif ne saurait s'arroger les facultés propres aux juges.
No one may arrogate power in the Republic of Kazakhstan.
Nul ne peut s'arroger le pouvoir dans la République du Kazakhstan.
No State, no matter how powerful, has the right to arrogate that mandate unto itself.
Nul État, si puissant soit-il, n'a le droit de s'arroger ce mandat.
How did you arrogate to yourself the role of saviour?
Comment t'es-tu arrogé ce rôle de sauveur?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test