Translation for "arrestive" to french
Arrestive
Translation examples
265. Unlawful arrest and resistance to arrest.
265. Arrestation abusive et résistance à l'arrestation.
In the case of warrantless arrest, the arresting authority generally must inform the arrestee of the cause of his arrest.
En cas d'arrestation sans mandat, l'autorité chargée de l'arrestation doit en règle générale informer l'intéressé des motifs de son arrestation.
299. In respect to categories of arrest, the law in force distinguishes between the following types: arrest as penalty, arrest as preventive measure, and contravention arrest.
En ce qui concerne les catégories d'arrestation, la loi en vigueur distingue les types suivants : arrestation en tant que peine, arrestation préventive, et arrestation contraventionnelle.
Arrest of minors and duration of arrest in 1998, by age (in numbers)
Arrestation de mineurs et durée de leur arrestation en 1998, par âge (en nombre)
The Act provides for two types of arrest, namely arrest with warrant and arrest without warrant.
Elle prévoit deux types d'arrestation : l'arrestation en vertu d'un mandat d'amener et l'arrestation sans mandat.
Arrest is made by the police, who are obliged to instruct the person arrested of their rights, but not to inform them of the grounds for the arrest.
L'arrestation est effectuée par la police, qui est tenue d'informer de ses droits la personne en état d'arrestation, mais non de l'informer des motifs de son arrestation.
In the case of a warrantless arrest, the arresting authority must inform the arrestee of the basis for the arrest.
En cas d'arrestation sans mandat, l'autorité qui procède à l'arrestation doit informer la personne arrêtée des motifs de son arrestation.
12. With respect to the suspect's arraignment, it should be noted that the legislation referred to three types of arrest: criminal arrest, emergency arrest and arrest by warrant.
12. En ce qui concerne la présentation du suspect au juge, il faut savoir que la législation prévoit trois types d'arrestation: l'arrestation criminelle, l'arrestation d'urgence et l'arrestation sur mandat.
Hmm. No arrests.
Pas d'arrestation.
Citizen's arrest.
L'arrestation d'un citoyen.
No arrest made.
- Pas d'arrestations.
Christine's arrest.
L'arrestation de Christine.
VLADO'S ARREST
L'arrestation DE VLADO
Skip the arrest.
Annulez l'arrestation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test