Translation for "arrest in" to french
Translation examples
265. Unlawful arrest and resistance to arrest.
265. Arrestation abusive et résistance à l'arrestation.
In the case of warrantless arrest, the arresting authority generally must inform the arrestee of the cause of his arrest.
En cas d'arrestation sans mandat, l'autorité chargée de l'arrestation doit en règle générale informer l'intéressé des motifs de son arrestation.
299. In respect to categories of arrest, the law in force distinguishes between the following types: arrest as penalty, arrest as preventive measure, and contravention arrest.
En ce qui concerne les catégories d'arrestation, la loi en vigueur distingue les types suivants : arrestation en tant que peine, arrestation préventive, et arrestation contraventionnelle.
Arrest of minors and duration of arrest in 1998, by age (in numbers)
Arrestation de mineurs et durée de leur arrestation en 1998, par âge (en nombre)
The Act provides for two types of arrest, namely arrest with warrant and arrest without warrant.
Elle prévoit deux types d'arrestation : l'arrestation en vertu d'un mandat d'amener et l'arrestation sans mandat.
Arrest is made by the police, who are obliged to instruct the person arrested of their rights, but not to inform them of the grounds for the arrest.
L'arrestation est effectuée par la police, qui est tenue d'informer de ses droits la personne en état d'arrestation, mais non de l'informer des motifs de son arrestation.
In the case of a warrantless arrest, the arresting authority must inform the arrestee of the basis for the arrest.
En cas d'arrestation sans mandat, l'autorité qui procède à l'arrestation doit informer la personne arrêtée des motifs de son arrestation.
12. With respect to the suspect's arraignment, it should be noted that the legislation referred to three types of arrest: criminal arrest, emergency arrest and arrest by warrant.
12. En ce qui concerne la présentation du suspect au juge, il faut savoir que la législation prévoit trois types d'arrestation: l'arrestation criminelle, l'arrestation d'urgence et l'arrestation sur mandat.
- Two arrests in Las Vegas.
- Deux arrestations à Las Vegas.
You said there'd been an arrest in Vegas.
Tu as dit qu'il y avait eu une arrestation à Vegas.
- Like his recent arrest in Hong Kong.
Comme sa récente arrestation à Hong Kong
They're under arrest in the 25th.
Ils sont en état d'arrestation à la 25e.
We know about your arrest in Tulsa.
On est au courant de votre arrestation à Tulsa.
They botched his arrest in Seattle.
Sans rire. Ils ont foiré son arrestation à Seattle.
After his arrest in Seville,
Après son arrestation à Séville,
Ten arrested in South Park for cultist activity.
Dix arrestations à South Park pour acte sectaire.
14101 arrests in Seoul and 4500 in Pusan.
14101 arrestations à Séoul et 4500 à Pusan.
First arrest in Portland:
Première arrestation à Portland :
No arrest warrant had been issued at the time of his arrest.
L'intéressé a été arrêté sans mandat d'arrêt.
They were arrested.
Ils ont été arrêtés.
Still others are arrested without an arrest warrant.
D'autres encore sont arrêtés sans mandat d'arrêt.
Uh, arrested, in shock.
arrêté, en état de choc.
Arrested in 2002 for attempted murder.
Arrêté en 2002 pour tentative de meurtre.
"Casey Finney arrested in panties."
"Casey Finney arrêté en sous-vêtements."
He was arrested in 1984.
Il a été arrêté en 1984.
Arrested in '69, again in '71.
Arrêtée en 69, puis en 71.
Then I was arrested in 1929.
Puis on m'a arrêté en 1929.
Don't get arrested in the suburbs.
Ne vous faites pas arrêter en banlieue.
- Dwight Cooper, arrested in 1986.
- Dwight Cooper, arrêté en 1986.
MARCIO NEPOMUCENO "VP" ARRESTED IN OCTOBER, 96
ARRÊTÉ EN OCTOBRE 1996
JORGE LUÍS "DE ACARI" ARRESTED IN MARCH, 96
ARRÊTÉ EN MARS 1996
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test