Translation for "argued in" to french
Translation examples
It is comprehensive and most of the observations are well argued and researched.
Il est très complet et la plupart des observations sont bien argumentées et documentées.
She argued, in particular, that:
Elle a fait valoir, en particulier, les arguments suivants:
118. In favour of election, it was argued that:
Les arguments en faveur du premier mode de désignation sont les suivants :
It is often difficult to argue either for or against a particular recommendation.
Il est souvent difficile d'argumenter pour ou contre une recommandation.
We fought, argued and persuaded.
Nous avons bataillé, argumenté et convaincu.
139. The commentary goes on to argue that:
L’argumentation proposée dans le commentaire se poursuit en ces termes :
To justify such separate treatment it was argued, in particular, that:
Pour justifier cette distinction, on a avancé, notamment, les arguments suivants :
Also, adding long arguing texts should be avoided.
Il faut éviter aussi de rajouter de longs textes d'argumentation.
More specifically, Kuwait argued that:
281. Plus précisément, le Koweït a invoqué les arguments suivants:
In the commentary the Working Group has argued for such a balance.
Dans son commentaire, le Groupe de travail argumente en faveur de cet équilibre.
The case for the prosecution is argued by a public prosecutor.
L'accusation est soutenue par un procureur près la Haute Cour public prosecutor.
The Israeli military, however, argued that it needed the land for training purposes.
L'armée israélienne a toutefois soutenu qu'elle avait besoin de ces terres pour l'entraînement.
They argued that the side which had been defeated was now being blamed for genocide.
Ils ont soutenu que la partie qui avait été vaincue était maintenant accusée de génocide.
They argue that their communication is admissible.
Elles ont soutenu que leur communication était recevable.
This, moreover, was the thesis argued by Professor Bowett in 1977:
Telle était d'ailleurs la thèse soutenue, dès 1977, par le professeur Bowett :
The appellant argued that it ought to have been notified of the results of such inquiries.
L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.
Nevertheless, some speakers had argued to the contrary.
D'autres orateurs avaient cependant soutenu le contraire.
It has been argued that a nuclear weapon is a hypothetical weapon.
On a soutenu que l'arme nucléaire est une arme hypothétique.
It was argued by some delegations that this exception was limited to immunity ratione materiae.
Certaines délégations ont soutenu que cette exception était limitée à l'immunité ratione materiae.
This may be problematic, as argued by Brock (1998) and by Daniels (1998).
Cela peut poser problème, comme l'ont soutenu Brock (1998) et Daniels (1998).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test