Translation for "are shown" to french
Translation examples
** The name of the consignor or of the consignee shall be shown in this location if not shown elsewhere on the package.
** Le nom de l'expéditeur ou du destinataire doit être indiqué ici, s'il n'est pas indiqué ailleurs sur le colis.
Those locations are shown with hatch lines.
Ces points sont indiqués par des hachures.
(one possible example shown)
(montrer un exemple possible)
They have shown us the path to follow.
Ils nous ont montré la voie à suivre.
They have shown the way forward.
Ils ont montré la voie à suivre.
Europe has shown the lead.
L'Europe a montré la voie à suivre.
UNIDO had shown that that was possible.
L’ONUDI a montré que cela est possible.
Cuba's experience has shown that to be the case.
L'expérience cubaine le montre bien.
11. Plan's research has shown that:
Les recherches du Plan ont montré :
The announcements were then shown.
Ces communiqués ont été présentés aux participants.
This comparison is shown in .
Cette comparaison est présentée au tableau 26.
These are shown in the appendix to this report.
On trouvera le détail de ces recommandations dans l'appendice du présent rapport.
This is shown in the table below.
Il se présente comme suit :
The final result is shown in to .
La version finale est présentée dans les tableaux 11 à 13.
The database is shown in the annex to the report).
Elle est présentée en annexe du rapport.
And I see it revealed when in times of hardship and tragedy, Kindness and compassion are shown to those in need.
Et je le vois révélé lors des moments d'épreuves et de tragédies, quand bonté et compassion sont présentées à ceux qui en ont besoin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test