Translation for "are realize" to french
Translation examples
52. Massive investments in transboundary infrastructure are needed if landlocked developing countries are to realize their economic potential.
Pour que ces pays réalisent leur potentiel économique, il faut investir énormément dans l'infrastructure transfrontière.
Core obligations are the minimum essential level of a right and are not progressively realized.
Les obligations fondamentales consistent à assurer, au moins, la satisfaction de l'essentiel d'un droit et ne se réalisent pas progressivement.
This situation must be improved if children are to develop and realize their full potential.
Il faut changer cet état de choses si l'on veut que les enfants développent et réalisent pleinement leur potentiel.
They realized that returning would mean retirement from paid labour and loss of freedoms.
Elles réalisent que retourner signifierait la fin d'un travail rémunéré et la perte des libertés.
15. Women's health and reproductive rights are central to the realization of their potential.
15. L'exercice par les femmes de leurs droits en matière de santé et de procréation est essentiel pour qu'elles réalisent leur potentiel.
The Museums prepare and realize interactive educational programs primarily directed to children and students.
Les musées élaborent et réalisent des programmes d'éducation interactifs, principalement destinés aux jeunes et aux élèves.
This struggle will continue until the Kashmiris realize their right to self-determination.
Cette lutte se poursuivra jusqu'à ce que les Cachemiriens réalisent leur droit à l'autodétermination.
44. Many countries now realize the importance of streamlining trade procedures.
De nombreux pays réalisent aujourd'hui l'importance que revêt la rationalisation des procédures commerciales.
Ensure that also girls and indigenous children fully realize their right to education;
c) De veiller à ce que les filles et les enfants autochtones réalisent eux aussi pleinement leur droit à l'éducation;
Fewer still will realize their productive potential.
Plus rares encore sont les personnes qui réalisent leur potentiel productif.
What differentiates the programme for realizing the right to development from other programmes is not only the differences in the objectives to be realized, but also the manner in which they are to be realized.
Ce qui différencie le programme visant à réaliser le droit au développement des autres programmes ne réside pas seulement dans les différences entre les objectifs à réaliser, mais aussi dans la façon dont ils doivent être réalisés.
REALIZING THE RIGHT TO EDUCATION
Réaliser le droit à l'éducation
Realized additional income .
Recettes supplémentaires réalisées
Savings already realized
Économies déjà réalisées
Cost savings realized
Économies réalisées
Savings to be realized in 2010
Économies à réaliser en 2010
Realized capital gain
Plus-values réalisées
New York is a city where dreams are realized and broken.
New York est une ville où les rêves sont réalisés et brisés.
We respect the law, and our ideals are realized.
Nous respectons la loi, et nos idéaux sont réalisés.
And it isn't until you open it they are realized.
Et ce n'est que jusqu'à que tu l'ouvres qu'elles sont réalisées.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test