Translation for "are muslim" to french
Are muslim
Translation examples
A Muslim does not inherit from a non-Muslim or a non-Muslim from a Muslim, even if the two are brothers or spouses.
Un musulman n'hérite pas d'un non-musulman et un non-musulman n'hérite pas d'un musulman, même s'ils sont frères ou époux.
The Order generally applies to both Muslims and non-Muslims, and its applicability to: i) Muslims only; ii) non-Muslims only, and iii) both Muslims and non-Muslims, depends on the types of offences as stated in the Order.
L'ordonnance s'applique de manière générale tant aux musulmans qu'aux non-musulmans, et c'est le type d'infraction commise qui, selon ses dispositions, détermine son applicabilité: i) aux musulmans uniquement; ii) aux non-musulmans seulement; et iii) à la fois aux musulmans et aux non-musulmans.
A non-Muslim shall not inherit from a Muslim if among the heirs of the deceased there is a Muslim.
Un non—musulman ne peut hériter d'un musulman qui décède si parmi les héritiers de ce dernier il y a un musulman.
A non-Muslim child who is adopted by a Muslim shall be considered a Muslim.
Un enfant non musulman adopté par un musulman est considéré comme musulman.
Muslims are authorized to vote only for Muslim candidates, and non-Muslims may only vote for non-Muslims.
Les musulmans ne sont autorisés à voter que pour des candidats musulmans, tandis que les non-musulmans ne peuvent porter leur choix que sur des non-musulmans.
- organization of relations of Muslims with non-Muslims
Organisation des relations entre musulmans et non-musulmans
The system of separate electorates under which Muslims and non-Muslims voted for Muslim and non-Muslim candidates respectively was also abolished.
Le système de corps électoraux indépendants, par lequel les musulmans et les non musulmans votaient respectivement pour des candidats musulmans et non musulmans a été aboli.
Could a Muslim marry a non-Muslim under the same conditions as another Muslim?
Un musulman peut-il se marier avec une non-musulmane dans les mêmes conditions qu'une autre musulmane?
These laws are applicable to Muslims and non-Muslims.
Musulmans et non-musulmans y sont assujettis.
Complete lesson on the obligations on a Muslim towards his Muslim or non-Muslim neighbours
Cours complet sur les obligations d'un musulman envers ses voisins musulmans ou non musulmans
Some of us are Muslim, some of us are normal.
Certains d'entre nous sont musulmans, certains d'entre nous sont normaux.
Well, I mean, except for the ones who are Muslims.
Sauf ceux qui sont musulmans.
Those who drink alcohol and combine Jews and Christians are Muslims?
Ceux qui boivent de l'alcool et s'allient aux juifs et aux chrétiens sont musulmans ?
Many men are Muslim.
- Beaucoup d'hommes, en fait, qui sont musulmans, hein!
When you grow up in Israel, most of your neighbors are Muslim.
Quand vous grandissez en Israël, beaucoup de vos voisins sont Musulmans.
Some of my best friends are Muslim.
Certains de mes meilleurs amis sont musulmans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test