Translation for "are major groups" to french
Translation examples
:: Percentage of meetings of regional and other major groupings of Member States provided with interpretation services
:: Pourcentage des réunions de groupes régionaux et autres groupes majeurs d'États Membres bénéficiant de services d'interprétation
127. Construction workers constitute another major group of workers in the unorganised sector.
127. Les travailleurs du secteur du bâtiment constituent un autre groupe majeur du secteur non structuré.
47. Participation is the final phase in local populations awareness of their skills and of the fact that responsibility is shared between the State, the rural communities and the other major groups.
47. La participation est l'étape de prise de conscience ultime des populations de leurs capacités et du partage des responsabilités parmi l'État, les communautés rurales et les autres groupes majeurs.
The complementary mandates of UN-Habitat and UNEP have also been recognized and welcomed by representatives of major groups, with UN-Habitat clearly acknowledged as the lead agency on urban planning and human settlements and UNEP contributing to the sustainable development agenda through a resource efficiency perspective.
Les représentants des groupes majeurs ont également reconnu et salué la complémentarité des mandats du PNUE et d'ONU-Habitat, et ont clairement convenu qu'ONU-Habitat jouait un rôle de chef de file en matière de planification urbaine et d'établissements humains, et que le PNUE contribuait au programme d'action dans le domaine du développement durable sous l'angle de l'utilisation efficace des ressources.
It underscores the role and importance of major groups, non-governmental organizations and the private sector in the promotion of sustainable development.
Il souligne le rôle et l'importance des groupes majeurs, des organisations non gouvernementales et du secteur privé dans la promotion du développement durable.
1. The special role of non-governmental organizations and the importance of a partnership between Governments, intergovernmental organizations and agencies, non-governmental organizations and other major groups in implementing Agenda 21 and the programme of action at the national, subregional, regional and international levels should be recognized.
1. Il convient de reconnaître le rôle spécial des organisations non gouvernementales et l'importance d'un partenariat entre gouvernements, organisations et institutions intergouvernementales, organisations non gouvernementales et autres groupes majeurs dans l'application d'Action 21 et du programme d'action, aux niveaux national, sous-régional, régional et international.
A non-governmental organizations major group discussion paper on water, sanitation and human settlements indicated that it had been well established that women were vital links in the sustainability chain.
Un document de discussion d'un groupe majeur d'organisations non gouvernementales axé sur l'eau, l'assainissement et les établissements humains (www.un-ngls.org/orf/cso/NGOWater.doc), a souligné qu'il est un fait avéré que les femmes sont des maillons cruciaux de la chaîne de la durabilité.
Queen Mother Coffee has been cited by the women major group at the eighteenth session of the Commission on Sustainable Development as a "group in the partnership in the delivery of services -- the example of the partnership Queen Mother Coffee is a best practice of empowering local women in organic coffee growing".
Queen Mother Coffee a été cité par le groupe majeur de femmes, lors de la dix-huitième session de la Commission du développement durable, comme << groupe associé dans la fourniture de services - l'exemple du partenariat Queen Mother Coffee est un exemple de meilleure pratique d'autonomisation de femmes locales dans la culture de café organique >>.
The organization collaborated with other women's major groups on women's issues in preparation for the Rio+20 Conference, in particular the views of grass-roots women from Africa.
L'organisation a collaboré avec d'autres groupes majeurs de femmes sur des questions touchant les femmes pour préparer la Conférence Rio+20, en particulier les points de vues des communautés de femmes en Afrique.
To take these issues forward effectively, global multi-stakeholder partnership approaches are necessary for nutrients, wastewater and marine litter, based on bringing Governments together with key industrial sectors, major groups, scientists and other stakeholders around a shared agenda;
Afin de faire avancer ces questions efficacement, il est nécessaire d'adopter des approches de partenariats multipartites mondiaux pour les nutriments, les eaux usées et les déchets marins visant à réunir les gouvernements, les secteurs industriels clés, les groupes majeurs, les scientifiques et les autres parties prenantes autour d'un programme commun;
Participation of major groups
Participation des principaux groupes
III. Strengthening major groups
III. Renforcement des principaux groupes
Initiatives of major groups
Activités des principaux groupes
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test