Translation for "applied to use" to french
Translation examples
64. With regard to the question of which special provision to apply when use was made of a tank instruction for carriage in a higher-performance tank than that provided for the substance carried, the Joint Meeting noted that the working group shared UIC's opinion that the special provision appropriate to the substance should be applied.
64. En ce qui concerne la question de savoir quelle disposition spéciale appliquer lorsqu'on utilise une instruction de transport en citerne de grade plus élevée que celui prévu pour la matière transportée, la Réunion commune a noté que le Groupe partageait l'avis de l'UIC, à savoir qu'il convient d'appliquer la disposition spéciale qui convient à la matière.
(b) Associations of judges and lawyers, including bar associations, should train their members in addressing and applying or using economic and social rights on the same level as civil and political rights;
b) Les associations de juges et d'avocats, y compris les associations du barreau, devraient former leurs membres à aborder et appliquer ou utiliser les droits économiques et sociaux de la même manière que les droits civils et politiques;
As to paragraph 139, the term "collective action" is clearly meant to be applied or used strictly in accordance with the Charter of the United Nations, bearing in mind respect for the sovereignty and territorial integrity of States, non-interference in their internal affairs and respect for fundamental human rights.
Pour ce qui est du paragraphe 139, l'expression << action collective >> vise clairement à être appliquée ou utilisée strictement selon les termes de la Charte des Nations Unies, avec à l'esprit le respect de la souveraineté et de l'intégrité territoriale des États, la non-ingérence dans leurs affaires intérieures et le respect des droits fondamentaux.
72. The new EU Guidelines on the death penalty emphasize that the death penalty must not be applied or used in a discriminatory manner on any ground, including political affiliation, sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation.
Les nouvelles Orientations de l'UE concernant la peine de mort soulignent que cette peine ne doit pas être appliquée ou utilisée d'une manière discriminatoire pour un motif quelconque, y compris l'appartenance politique, le sexe, l'origine raciale ou ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle.
For UNICEF to maximize its comparative advantages, the flow of knowledge needs to be seamless across all levels of the organization, with knowledge moving in both directions -- to and from the field, but ultimately applied and used at the country level.
Pour que l'UNICEF tire le meilleur parti de ses avantages relatifs, il faut que les connaissances circulent de façon ininterrompue à tous les niveaux, dans les deux sens (depuis le terrain et vers le terrain), et soient en fin de compte appliquées et utilisées au niveau des pays.
In order for these tools to be applied and used, tailored technical assistance will have to be provided to relevant industries at the regional and national levels, especially to small and medium-sized enterprises, in coordination with relevant technical partners and United Nations agencies, including to support the transfer and dissemination of more resource-efficient technologies.
Pour que ces outils puissent être appliqués et utilisés, une assistance technique appropriée devra être fournie aux industries compétentes aux niveaux régional et national, en particulier aux petites et moyennes, en coordination avec les partenaires techniques et les organismes des Nations Unies, y compris pour favoriser le transfert et la diffusion de technologies permettant une bien meilleure utilisation des ressources.
(c) Decrees Nos. 070 of 2001 and 4131 of 2011 and Decisions Nos. 181419 of 2004 and 181030 of 2007 regulate the issuance of licences for the importation of radioactive materials to be applied or used in Colombia;
c) Les décrets no 070 de 2001 et no 4131 de 2011 et les décisions no 181419 de 2004 et no 181030 de 2007 réglementent la délivrance de permis d'importation de matières radioactives destinées à être appliquées ou utilisées en Colombie;
For models to be effectively applied and used for assessments at the national or regional level, training and capacity-building are needed.
Pour que les modèles soient effectivement appliqués et utilisés pour les évaluations au niveau national ou régional, une formation et un renforcement des capacités sont nécessaires.
There are questions as to whether it is helpful here to apply and use information technologies.
La question est de savoir s'il serait utile à cette fin d'appliquer et d'utiliser des technologies de l'information.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test