Translation for "anglo-irish" to french
Anglo-irish
Translation examples
The Irish Government was committed, together with the British Government, to the full implementation of the Anglo-Irish Agreement of 1985.
Le Gouvernement irlandais, de même que le Gouvernement britannique, s'est engagé à veiller à la pleine application de l'Accord anglo-irlandais de 1985.
The Anglo-Irish Agreement of 1985 and the Joint Declaration of 1993 are landmark documents in that process.
L'Accord anglo-irlandais de 1985 et la Déclaration commune de 1993 sont des documents historiques dans ce processus.
We have, in the course of the Anglo-Irish peace process, sought to accomplish the purpose for which this Assembly was established — to replace mistrust and violent confrontation with dialogue, negotiation and agreement between all the parties to conflict.
Au long du processus de paix anglo-irlandais, nous nous efforçons d'atteindre les objectifs pour lesquels cette Assemblée a été créée — remplacer la méfiance et l'affrontement violent par le dialogue, la négociation et l'entente entre toutes les parties au conflit.
We can extend this perception to embrace the cracked vases of our globe, in which the horrors of Somalia, the demoralization and brutality of Haiti, the carnage of the Anglo-Irish conflict and the racial bigotry in other parts of the world are all seen as products of the accident of history and the poverty of the human spirit.
Nous pouvons élargir cette perception pour inclure les vases fissurés de notre globe, où les horreurs de la Somalie, la démoralisation et les brutalités en Haïti, le carnage du conflit anglo-irlandais et l'intolérance raciale dans d'autres parties du monde sont tous perçus comme dus aux accidents de l'histoire et à la pauvreté de l'esprit humain.
They have brought news of significant advances, from the launching of the intergovernmental approach by Ireland and Britain in 1980 and the signing of the Anglo-Irish Agreement in 1985, to the formulation of the Joint Declaration in 1993 and the publication of the Joint Framework document in 1995.
Ils ont fait part des progrès importants réalisés, qu'il s'agisse d'une approche intergouvernementale entre l'Irlande et la Grande-Bretagne, en 1980, de la signature de l'Accord anglo-irlandais de 1985, de la formulation de la Déclaration commune de 1993 ou de la publication du Document-cadre commun de 1995.
With regard to juvenile justice, there were extensive contacts and exchanges of views between the Department of Justice, Equality and Law Reform and the Northern Ireland Office, either on a one—to—one basis or at a more structured institutional level under the AngloIrish Agreement.
En ce qui concerne la justice des mineurs, le Ministère de la justice, de l'égalité et de la réforme législative et le Bureau pour l'Irlande du Nord (Northern Ireland Office) entretiennent des contacts très réguliers, soit sur une base individuelle soit à un niveau institutionnel plus formel dans le cadre de l'Accord anglo-irlandais.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test