Translation for "angel be" to french
Translation examples
Canada should not pretend that it was an “angel” in the field of human rights.
Le Canada ne devrait pas se faire passer pour un «ange» en matière de droits de l'homme.
4. If these are not provocative actions, are they good deeds of angels of peace?
4. S'il ne s'agit pas là d'actes de provocation, sont-ce des bienfaits d'anges de la paix?
We continue to hear how thousands of angels in Bosnia and Kosovo were killed or, conversely, how thousands of Albanian angels killed many Serbian demons.
On continue de nous raconter comment des milliers d'anges ont été tués en Bosnie et au Kosovo ou, inversement, comment des milliers d'anges albanais ont tué des milliers de démons serbes.
Human beings were not angels and it was thus not impossible in any society.
Les êtres humains ne sont pas des anges et ce phénomène peut survenir dans toute société.
He rejoices with us, like the angel in the garden, and calls upon us to “be not afraid”.
Il se réjouit avec nous, tel l'ange dans le jardin, et il nous dit «ne craignez point».
(c) Guardian Angels Project (220 staff members trained in 2004-2005);
c) Projet des anges gardiens (220 fonctionnaires formés en 2004 et 2005);
The oldest programme is the German "Blue Angel", which was established in 1977.
Le plus ancien est le programme allemand Ange bleu qui a été lancé en 1977.
The Angels of Death will finish off the entire La Fosa mafia".
Les Anges de la mort extermineront la mafia de La Fosa jusqu'au dernier de ses membres."
Project "Angel Coalition".
Projet "Coalition des anges".
The fantastical stories of angels and demons should stop because there are neither angels nor demons in the Western Balkans.
Les histoires fantastiques d'anges et de démons doivent prendre fin parce qu'il n'y a ni anges ni démons dans les Balkans occidentaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test