Translation for "ancestral homeland" to french
Ancestral homeland
Translation examples
Had Israel chosen to abide by international law and comply with United Nations resolutions, in accordance with its obligations under the Charter of the United Nations, the tragedy of the Palestine refugees would have been justly resolved years earlier. However, Israel continued to deny them the right to return to their ancestral homeland, even as it implemented a so-called law of return that permitted the immigration of any Jewish person from anywhere in the world.
Si Israël avait choisi de respecter le droit international et d'appliquer les résolutions de l'ONU conformément aux obligations qui lui incombent en vertu de la Charte des Nations Unies, la tragédie des Au contraire, Israël a continué de leur refuser le droit de retour dans leur patrie ancestrale, alors même qu'il appliquait la soi-disant loi de retour qui permettait l'immigration de tout Juif où qu'il se trouve dans le monde.
"The reference by the Commonwealth to the so-called 'settlers' is a distortion of the issue regarding the return of the Turkish Cypriots, who had been forced to emigrate from Cyprus as a result of Greek Cypriot pressures, to their ancestral homeland.
Evoquer de prétendus colons n'est qu'une façon de déformer le problème du retour des Chypriotes turcs, forcés par les pressions des Chypriotes grecs d'émigrer de Chypre et de retourner dans leur patrie ancestrale.
She hoped that some day the refugees would be able to return to their ancestral homeland.
Elle espère qu'un jour les réfugiés seront en mesure de retourner dans leur patrie ancestrale.
They remained a stateless, dispossessed and dispersed people as a direct consequence of the intransigence and flagrant disrespect for international law on the part of Israel in continuing to deny the refugees their inalienable right to return to their ancestral homeland, while at the same time implementing a "law of return" permitting the immigration of any Jewish person from anywhere in the world.
Les réfugiés demeurent une population apatride, privée de ses biens et dispersée en conséquence directe de l'intransigeance et du mépris flagrant du droit international qu'Israël continue de manifester en leur déniant leur droit inaliénable à revenir dans leur patrie ancestrale tout en appliquant de son côté la << loi du retour >> qui permet l'immigration de tout Juif d'où qu'il vienne dans le monde.
To that end, all original inhabitants of Palestine, including Muslims, Christians, Jews, as well as the Palestinian refugees who lived in the diaspora in refugee camps under precarious conditions should be able to enjoy their inherent rights to self-determination and participate in a democratic process for determining the destiny of their ancestral homeland.
À cette fin, tous les habitants d'origine de la Palestine, musulmans, chrétiens et juifs notamment, ainsi que les réfugiés palestiniens de la diaspora qui vivent dans des camps dans des conditions précaires devraient pouvoir jouir de leurs droits inhérents à l'autodétermination et participer à un processus démocratique afin de déterminer le destin de leur patrie ancestrale.
And to carve it, I thought we might use the beautiful Irish hunting knife emblazoned with the Byrnes family crest that Jack so thoughtfully brought back for us from his ancestral homeland.
Et pour la découper, j'ai pensé qu'on pourrait utiliser le superbe couteau de chasse irlandais arborant les armoiries de la famille Byrnes que Jack a gentiment pensé à nous ramener de sa patrie ancestrale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test