Translation for "ancestors" to french
Ancestors
noun
Translation examples
It's the land of our ancestors.
C'est la terre de nos ancêtres.
Language spoken by ancestors
Langue parlée par les ancêtres
The homeland of my ancestors
La patrie de mes ancêtres
"Songs of our ancestors";
<<Chants de nos ancêtres>>;
All members of the lineage claim a common ancestor and pledge allegiance to this ancestor.
Tous les membres de la descendance revendiquent un ancêtre commun et jurent loyauté à cet ancêtre.
Members of this sacred house still have a common ancestor, though the roots of this ancestor can no longer be traced.
Les membres de cette maison sacrée ont encore un ancêtre en commun, bien qu'on ne puisse plus remonter jusqu'à cet ancêtre.
The group was the land - its ancestors were buried in it.
Le groupe était la terre - ses ancêtres y étaient enterrés.
Bringing the gifts that my ancestors gave,
Portant les dons donnés par mes ancêtres
Country of origin of ancestors
Pays d'origine des ancêtres
It's our ancestor.
C'est notre ancêtre.
- Τhey're our ancestors?
- Τhey're nos ancêtres?
- Over the ancestors of my ancestors...
- Parmi tous les ancêtres de mes ancêtres...
I'm thinking ancestor.
Je pense ancêtre.
From our ancestors.
De nos ancêtres.
No more ancestors.
Plus d'ancêtres.
He's her ancestor.
- Mais son ancêtre.
Ancestors, hear me.
Ancêtres, écoutez-moi.
With his ancestors.
Avec ses ancêtres.
noun
"No penalty shall be imposed when the injuries are slight and caused by spouses, ancestors, descendants, siblings, relatives in the direct line, and brothers or sisters by marriage, when living together".
"Il n'y a pas lieu d'appliquer de sanctions lorsque les lésions sont légères et qu'elles ont été causées par les conjoints, les ascendants, les descendants, les frères, les parents en ligne directe ou les cousins, lorsqu'ils vivent ensemble."
We can go together to honor our dead ancestors.
On pourra prier pour nos parents défunts.
Apathway to hell... made by an ancestor of yours.
Un passage vers l'enfer... conçue par un de vos lointains parents.
Here your ancestors are buried.
C'est ici que sont enterrés vos parents.
An ancestor of yours died in extreme agony. She still cannot enter into the celestial world.
L'une de vos parentes... qui a beaucoup souffert et qui est morte... son âme n'est pas encore consolée et continue d'errer.
He'd talk to his ancestors too, to his grandparents and to an ex-girlfriend who died of an overdose.
Il parlait à ses aïeuls, à ses grands-parents et à une petite amie, morte d'overdose.
If your ancestor can't set foot in our time our time must go to him.
Si votre parent peut pas venir ... a notre éppque, faut que notre époque aille a lui.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test