Translation for "an attempt" to french
Translation examples
Leaching on a mixture of nodules and cobalt-rich crusts with ammonia was attempted.
Des essais de lixiviation ammoniacale ont été effectués sur un mélange de nodules et de concrétions cobaltifères.
Delegations are now called on to give their assessments of the results of this first attempt.
Il est maintenant demandé aux délégations d'évaluer les résultats de ce premier essai.
Mediation attempts in search of agreement between the parents are common.
Les essais de médiation pour obtenir un accord entre les parents sont menés en commun.
That was, however, only the first attempt.
Mais ce n'est que le premier essai.
A. Attempted definition of religion
A. Essai de définition de la religion
The study was an attempt to use the DPSIR framework.
L'étude était un essai d'utilisation du modèle DPSIR.
A. Attempted definition of religion 6 - 12 6
A. Essai de définition de la religion 6 - 12 6
Smelting was also attempted on the mixture of nodules and cobalt-rich crusts.
Des essais de fusion ont également été effectués sur le mélange de nodules et de concrétions cobaltifères.
An attempt to access footage while a carrier was still alive.
Un essai pour accéder a une séquence quand le porteur était encore vivant.
Yes, it was just an attempt.
Oui, c'était juste un essai.
Emily Dickinson's writing was an attempt to feel something that she had never felt before.
Les écrits d'Emily Dickinson étaient un essai de ressentir quelque chose qu'elle n'avait jamais ressenti avant.
I mean, you didn't even make an attempt.
Vous n'avez même pas fait un essai.
Well, to be more accurate, it's an attempt at mimicry.
Enfin, pour être plus précis, c'est un essai de mimétisme.
Well, an attempt anyway.
Enfin, un essai.
Let's put out an attempt to locate.
Faisons un essai pour les localiser.
It isn't a performance art piece, it is a feat of endurance, an attempt to stretch the bounds of human possibility.
Ce n'est pas une performance, c'est un exploit d'endurance, un essai pour dépasser les limites des capacités humaines.
- An attempt to explain gravitation.
- Un essai sur la gravitation.
Attempted manslaughter/attempted assault
Tentative d'homicide/tentative d'agression
It's an Attempted Robbery.
C'était qu'une tentative.
An attempt to escape.
Une tentative d'évasion.
An attempted break-In.
Une tentative d'infiltration.
- Let's make an attempt.
- Faisons une tentative.
Got an attempted homicide.
On a une tentative d'homicide.
Much like an attempt.
C'était une tentative.
An attempt by whom?
- Une tentative de qui ?
An attempt to derail the talks?
- Une tentative de sabotage ?
It was just an attempted mugging.
C'était qu'une tentative d'agression.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test