Translation for "amounts payable" to french
Translation examples
The net stock of receivables at the end of the year is close to zero. (They do not have real economic transactions, the amounts payable and receivable are in relation with the rest of the world).
Le stock net des montants à percevoir à la fin de l'année est proche de zéro. (Elles n'effectuent pas de vraies opérations économiques, les montants à payer et à percevoir concernent le reste du monde).
13. Decides that payments shall also be made to claimants entitled to distribution of awards pursuant to decision 173 with respect to whom payments were withheld, except for the portion of amounts payable to successful "C" and "D" claimants for which claimants in category E4 have settled directly with such "C" and "D" claimants or have not yet returned amounts of overpayments,
13. Décide que des indemnités seront également versées aux requérants qui y ont droit en application de la décision 173 et pour lesquels les paiements ont été suspendus, à l'exception de la part des montants à payer aux requérants des catégories <<C>> et <<D>> dont la réclamation a abouti qui a fait l'objet d'un règlement direct entre ceuxci et des requérants de la catégorie <<E4>> ou qui correspond à des sommes résultant d'une surindemnisation que ces derniers n'ont pas encore restituées;
If the injury is not specified in the First Schedule the compensation would be a percentage of the amount payable in the case of permanent total incapacity.
Si l'incapacité partielle n'est pas prévue dans cette annexe, l'indemnité correspondra à un pourcentage du montant à payer en cas d'incapacité totale permanente.
It also provided letters from the employer acknowledging the amounts payable for work performed in May, June, July, August, September, and October 1990.
Enfin, la société a fourni des lettres par lesquelles le maître de l'ouvrage prenait acte des montants à payer pour services fournis en mai, juin, juillet, août, septembre et octobre 1990.
Those Member States that lost their UNIDO voting rights in the year 2014 received additional letters, informing them about their status and the amount payable in order to regain said voting rights.
Les États Membres qui ont perdu leur droit de vote à l'ONUDI en 2014 ont reçu d'autres lettres les informant de leur situation et du montant à payer pour retrouver leur droit de vote.
17. Reaffirms that when funds become available payments shall be made in accordance with decision 227 (S/AC.26/Dec.227 (2004)), except for portions of the amounts payable to individual claimants for which category "C" and "D" claimants had already received payments, referred to in paragraphs 8 and 9 above,
17. Réaffirme que, lorsque des fonds seront disponibles, les indemnités seront versées conformément à la décision 227 (S/AC.26/Dec.227 (2004)), à l'exception de la part des montants à payer aux personnes physiques requérantes qui correspond aux paiements déjà reçus par les requérants des catégories <<C>> et <<D>> dont il est question aux paragraphes 8 et 9 cidessus;
12. Reaffirms that, when funds become available payments shall be made in accordance with decision 197 (S/AC.26/Dec.197 (2003), except for the portions of amounts payable to successful category "D" claimants for which three claimants in category "E4" had already received payments, referred to in paragraph 8 above,
12. Réaffirme que, lorsque des fonds seront disponibles, les indemnités seront versées conformément à la décision 197 [S/AC.26/Dec.197 (2003)], à l'exception de la part des montants à payer aux requérants de la catégorie <<D>> dont la réclamation a abouti qui correspond aux paiements déjà reçus par trois requérants de la catégorie <<E4>> mentionnés au paragraphe 8 cidessus;
10. Reaffirms that, when funds become available payments shall be made in accordance with decision 227 (S/AC.26/Dec.227 (2004)), except for the portions of amounts payable to one successful category "C" claimant (claim number: 1499701) for which one claimant in category "E4" had already received payments, referred to in paragraph 7 above,
10. Réaffirme que, lorsque des fonds seront disponibles, les indemnités seront versées conformément à la décision 227 (S/AC.26/Dec.227 (2004)), à l'exception de la part des montants à payer à un requérant de la catégorie <<C>> dont la réclamation a abouti (réclamation no 1499701) qui correspond au paiement déjà reçu par un requérant de la catégorie <<E4>> mentionné au paragraphe 7 cidessus;
Following the Zentveld judicial review proceedings, however, the Crown reviewed that position and agreed not to discount the amount payable.
Après la procédure de révision Zentveld, l'État est toutefois revenu sur sa position et a accepté de ne pas réduire le montant à payer.
Amount payable in the context of the offer by the Swiss authorities Rental costs
Montant à payer en cas d’acceptation de l’offre des autorités suisses
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test