Translation for "ambush" to french
Similar context phrases
Translation examples
Gunshot wounds during ambush
Blessé par balle au cours d'une embuscade
At ten past nine, there was an ambush.
A 9 h 10, il y a eu une embuscade.
She clarified that there was no ambush here.
Il a précisé qu'il n'y avait aucune embuscade en l'occurrence.
They continue to ambush FARDC forces.
Ils continuent à tendre des embuscades aux FARDC.
All of them kept to the version of an ambush.
Tous ont confirmé la version faisant état de l'embuscade.
It is an ambush, attractively disguised.
Ceci pourrait être une embuscade sur le chemin, présentée sous une apparence séduisante.
Humanitarian workers were regularly ambushed and looted.
Des travailleurs humanitaires ont été régulièrement victimes d'embuscades et dépouillés.
Was fleeing the scene of an earlier ambush.
Il venait de s'enfuir après une autre embuscade.
Yet another ambush.
Une autre embuscade.
This is the ambush!
C'est l'embuscade !
We're being ambushed!
C'est une embuscade !
I shouted, "ambush!"
J'ai crié : "embuscade !"
The ambush changed.
L'embuscade a changé.
An ambush, huh?
Une embuscade, hein ?
Sounds like your ambush was ambushed.
On dirait que votre embuscade a été prise en embuscade.
Other techniques include kidnapping and the conduct of assassination by ambush and sniping.
Ils maîtrisent également les techniques d'enlèvement et d'assassinat, par des tireurs embusqués.
On the same day, an Angolan truck transporting passengers detonated a landmine on a road in Benguela Province and was then ambushed by a group of unidentified armed elements.
Le même jour, un camion angolais transportant des passagers a fait exploser une mine terrestre sur une route dans la province de Benguela, puis a été embusqué par une bande composée d'éléments armés non identifiés.
Along what is known as Bole Road, which leads from the airport to the city, a gang of terrorists were awaiting to ambush the Presidential motorcade and, thereby, assassinate President Mubarak.
Embusqué sur la route de Bole qui conduit au centre de la ville, un groupe de terroristes attendait le cortège dans le dessein d'assassiner le Président Moubarak.
124. On Friday, 7 May 2010, a UNAMID convoy returning to Nyala from a patrol to Tullus was ambushed by a group of about 20 unidentified gunmen.
Le vendredi 7 mai 2010, un convoi de la MINUAD rentrant à Nyala après une patrouille à Tullus a été embusqué par un groupe d'une vingtaine d'hommes armés non identifiés.
However, its operations were recently suspended following an ambush of one of its convoys.
Toutefois, elle a dû récemment interrompre ses opérations lorsque l'un de ses convois a été embusqué.
On 8 December, a Kosovo Bosniak was killed and another injured by gunfire in an ambush in Leposavić/Leposaviq municipality.
Le 8 décembre, un Bosniaque du Kosovo a été tué et un autre blessé par des tireurs embusqués dans la municipalité de Leposavić/Leposaviq.
123. On Tuesday, 16 February 2010, an armed UNAMID police convoy returning to Nyala from a confidence-building patrol to El Sherif camp for internally displaced persons was ambushed by a group of about seven unidentified gunmen.
Le mardi 16 février 2010, un convoi de police armé de la MINUAD rentrant à Nyala après une patrouille destinée à rassurer la population dans le camp de personnes déplacées d'El Sherif a été embusquée par un groupe de sept hommes armés non identifiés.
(d) On 11 November 2008, the chief of the village of Kete Sido (central north) was killed with his wife and one of his children when FDPC rebels ambushed a FACA patrol on the Moyenne Sido-Kabo axis.
d) Le 11 novembre 2008, le chef du village de Kete Sido dans le centre-nord, a été tué avec sa femme et l'un de ses enfants lorsque des rebelles du FDPC ont embusqué une patrouille des FACA sur l'axe routier Moyenne Sido-Kabo.
Dayan had been riding his motorcycle in the desert when he was ambushed by terrorists.
Dayan conduisait sa motocyclette dans le désert lorsqu'il a été attaqué par des terroristes embusqués.
A soldier who was in the bus opened fire and apparently scared away the gunmen who had been waiting in ambush.
Un soldat se trouvant à bord de l'autobus a ouvert le feu mettant en fuite, il semblerait, des tireurs embusqués.
But the first-years ambushed us!
Mais les premières années nous ont embusqué!
We were ambushed.
On nous a embusqués.
I was shot from ambush, Ned.
C'était un tireur embusqué!
- I was ambushed.
- J'étais embusqué.
They burst on us from ambush.
Ils sont embusqués.
We can't ambush A.
On ne peut pas embusquer A.
It was the Bamian-led group. They set an ambush here
C'était un groupe embusqué ici,
As a wolf ambush.
Comme une louve embusquée.
I was "ambushed" by him yesterday.
Il m'a embusquée hier.
Rick, if I wanted to ambush you,
Rick, si je voulais vous embusquer,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test