Translation for "ambiguousness" to french
Translation examples
The ambiguities of the provisions relating to
Les ambiguïtés des dispositions relatives
We allow for no ambiguity.
Elle ne souffre d'aucune ambiguïté.
It is described without ambiguities.
Il est décrit sans ambiguïté.
Ambiguities in refugee law.
Ambiguïtés du droit des réfugiés.
Ambiguities in the legislation
Ambiguïtés dans la législation
There was no legal ambiguity in this respect.
Il n'y avait aucune ambiguïté en la matière.
This ambiguity needs to be removed.
Il convient de lever cette ambiguïté.
Ambiguities in this regard are abundant.
Les ambiguïtés à cet égard sont légion.
That ambiguity should be clarified.
Il faudrait lever cette ambiguïté.
The ambiguity of evil.
L'ambiguïté du mal !
Far too many ambiguities, I reckon.
Beaucoup trop d'ambiguïtés, je pense.
The delightful absence of ambiguity.
Cette absence d'ambiguïté.
Well, no ambiguity there.
- Sors d'ici. Bien, pas d'ambiguïté ici.
Now, another part of this is ambiguity.
L'autre élément, c'est l'ambiguïté.
The evidence is ambiguous at best.
- Il reste des ambiguïtés.
Cut the ambiguity.
De couper l'ambiguïté.
- Ambiguity, tension and paradox? - Exactly.
- D'ambiguïté, de tension, de paradoxe?
- The ambiguity of goodness.
L'ambiguïté du bien.
You thrive on ambiguity.
Tu adores te complaire dans l'ambiguïté
He agreed with the representative of Germany that the text as it stood was ambiguous; every effort must be made to remove that ambiguity.
Il convient avec la représentante de l'Allemagne que le texte, dans sa formulation actuelle, est ambigu; il ne faudrait épargner aucun effort pour éliminer l'ambigüité.
However, the ambiguity in the definition could perhaps be clarified.
On pourrait cependant éliminer l'ambigüité de la définition.
The final draft treaty is riddled with legal ambiguities, inconsistencies, uncertainties and loopholes.
Ce projet final contient de nombreux ambigüités, incohérences, imprécisions et vides juridiques.
We do not believe that this ambiguity has been successfully clarified.
Nous ne pensons pas que cette ambigüité ait été clarifiée.
We do not believe that this ambiguity has been sufficiently clarified.
Nous ne pensons pas que cette ambigüité ait été suffisamment clarifiée.
This proposed version would result in ambiguity.
Cette proposition introduirait une certaine ambigüité.
She hoped that a solution would be found so as to remove the current ambiguity for future generations.
Elle espère que l'on va trouver une solution afin d'éliminer l'ambigüité actuelle pour les générations futures.
Further concerns expressed related to ambiguities arising from overlapping human rights mandates.
D'autres préoccupations concernent les ambigüités résultant du chevauchement de mandats en matière des droits de l'homme.
Wasn't there also a standing order to query higher authority before firing at a target if there was anything ambiguous about it?
N'avait-il pas ordre de demander à un supérieur avant de tirer, en cas d'ambigüité ?
- In this case, it's best to leave it ambiguous.
Je préfère garder l'ambigüité ici.
That particular entry is not awash with ambiguity.
Ce passage n'est pas un modèle d'ambigüité.
To come in with something which is more complex which has adult themes and a degree of ambiguity and especially a film which has spiritual and metaphysical ideas is something which has most studios running scared.
Arriver avec une idée plus complexe, des thèmes adultes, une certaine ambigüité... avec un film spirituel et métaphysique, ça fait peur à la majorité des studios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test