Translation for "ambiences" to french
Translation examples
noun
Most important of all is to restore the shattered confidence, spirit of cooperation and needed working ambience.
Il importe au plus haut point de rétablir la confiance ébranlée, l'esprit de coopération et une bonne ambiance de travail.
The Sub-Commission could encourage cooperation and create an ambience conducive to the promotion of human rights and fundamental freedoms worldwide.
En effet, la Sous-Commission peut encourager la coopération et créer une ambiance favorable à la promotion des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans le monde entier.
Tourists came from Latin American countries and from Europe to enjoy the Caribbean hospitality and ambience.
Les touristes étaient venus d'Amérique latine et d'Europe pour jouir de l'hospitalité et de l'ambiance des Caraïbes.
In total, 372 pupils from the ethnic minorities (264 of them girls) have taken part in the project which aims to provide teaching in a more congenial environment or ambience within these girl-friendly schools.
Au total 372 élèves des minorités ethniques (dont 264 filles) avaient participé au projet, dont le but est d'améliorer l'environnement ou l'ambiance de l'enseignement dans ces écoles favorables aux filles,
So when I came, many weeks and months were spent in trying to unravel the intricacies, recognize the trick mirrors and generally to get a sense of not just the issues, but the ambience of disarmament negotiations.
Aussi ai—je dû, à mon arrivée, passer des semaines et des mois à essayer de démêler les fils, de reconnaître les miroirs aux alouettes et, de manière générale, de me faire une idée non seulement des enjeux, mais également de l'ambiance des négociations sur le désarmement.
SHS also monitors environmental cleanliness, ambience, safety and compliance of the school canteens to vision care guidelines (lighting, etc.) and quality of food content.
Le Service de santé scolaire contrôle la salubrité des lieux, l'ambiance, la sécurité et la manière dont sont respectées, dans les cantines scolaires, les directives relatives à l'optique (éclairage, etc.), ainsi que la qualité de la nourriture.
An intimate ambience.
- Dans une ambiance intime.
The ambience was terrible.
L'ambiance était atroce.
I mean, the ambience here...
L'ambiance, ici...
"It's a wonderful ambience."
C'est une ambiance merveilleuse.
- A little ambience?
- Un peu d'ambiance ?
I like the ambience.
J'aime l'ambiance.
You're ruining the ambience.
Tu plombes l'ambiance.
A totally different ambience.
Une autre ambiance.
The night, the ambience
La nuit, l'ambiance..
Quite the ambience, Sid.
Chouette l'ambiance, sid.
61. The projects implemented for the benefit of Kuwaiti and non-Kuwaiti children stricken with cancer and other incurable diseases include the Bayt Abdullah Children's Hospice, established in 2011 to cater for the needs for children, as well as their families, during the final stages of terminal diseases by providing them with care, comfort, recreation and a family environment under the supervision of a team of specialized physicians, sociologists and psychologists qualified to alleviate the suffering of patients and their families in this sanatorium situated on the seashore in a non-hospital ambience.
S'agissant des projets relatifs aux enfants koweïtiens et non koweïtiens souffrant d'un cancer ou de maladies incurables, les enfants dont l'état de santé ne s'améliore pas et qui ont atteint la phase terminale de la maladie, et leur famille, bénéficient de soins offerts par le Centre Beit Abdallah, créé en 2011, et doté d'infrastructures de repos et de loisirs, dans lequel les enfants peuvent vivre dans un environnement familial, sous surveillance médicale, sociale et psychologique et en présence d'une équipe chargée d'atténuer leurs douleurs et celles de leurs proches, au sein de cette station de cure située au bord de la mer, loin de l'atmosphère des hôpitaux.
It really adds to the ambience of the building.
Ils donnent une atmosphère particulière.
"Τhis fragrant ambience.."
"Cette douce atmosphère.."
Everything depends on ambience.
Tu vois, tout dépend de... l'atmosphère...
It's like you're missing all the ambience and all the fun. - I know.
Tu rates toute l'atmosphère.
Decor, service, amenities and ambience.
décor, service, agréments et atmosphère.
"My beloved is here, and the ambience is made."
Mon bien-aimé est là, et l'atmosphère rayonne.
For ambience, gentle breeze.
Pour l'atmosphère : une petite brise.
noun
(1) Measures and activities for protection against harmful effect on health of the population from gases, noise, ionized radiation, pollution of water, soil, air and products and other harmful effect on the environment and work ambience;
(1) Des mesures et activités menées en vue de protéger la population contre les effets nuisibles pour la santé des gaz, du bruit, des rayonnements ionisants, de la pollution de l'eau, du sol, de l'air et des produits ainsi que d'autres effets néfastes pour l'environnement et le milieu professionnel;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test