Translation for "also states" to french
Translation examples
CLE also states that the services involved placing "two Zubair units under preservation".
CLE déclare également que les services comprenaient <<la protection de deux unités à Zubair>>.
He also stated that the reduction in troops could be completed by 30 June 1995.
Il a déclaré également que cette réduction pourrait s'effectuer d'ici au 30 juin 1995.
The Constitution also states that:
Elle déclare également que :
It also states that these measures particularly affect women.
Il déclare également que ces mesures touchent particulièrement les femmes.
She also states that she was subjected to a fake execution.
Elle déclare également avoir été soumise à un simulacre d’exécution.
Professor Novak also states:
Le professeur Nowak déclare également:
The Secretary-General had also stated that the Centre’s capacities would be enhanced.
Le Secrétaire général déclare également que les moyens dont dispose le Centre seront renforcés.
The Secretary-General also states in his report:
Le Secrétaire général déclare également dans son rapport :
It was also stated that the Government will continue collaboration but would need "more detailed information".
Il a déclaré également que le gouvernement poursuivra sa collaboration mais aurait besoin de "renseignements plus précis".
The report also states that Israel used depleted and non-depleted uranium munitions.
Le rapport indique également qu'Israël aurait utilisé de l'uranium appauvri et de l'uranium non appauvri.
He also states that he therefore prescribed antibiotics.
Il a indiqué également qu'il lui avait en conséquence prescrit un antibiotique.
Please also state the number of victims or members of their families that have received redress and compensation.
Indiquer également le nombre de victimes ou de membres de leur famille qui ont reçu une réparation et une indemnisation.
It also states quite rightly that development is "the most secure basis for peace".
Il indique également, et à juste titre, que le développement est «la base la plus sûre de la paix».
The report also stated that there was no specific legislation providing for the recognition of indigenous peoples.
Le rapport indique également qu'aucune législation spécifique ne pourvoit à la reconnaissance des peuples autochtones.
It also states that "sexual stereotyping which can be hurtful and/or demeaning must be avoided."
Il indique également que << les stéréotypes sexuels blessants et/ou insultants doivent être évités >> (par. 5.12).
73. The law also stated, in article 3:
73. Ce décret-loi indique également, à l'article 3, que :
SNHRC also stated that malnutrition was common among children in "Somaliland".
SNHRC indique également que la malnutrition est un problème qui touche de nombreux enfants du <<Somaliland>>.
GIEACPC also stated that there was no explicit prohibition of corporal punishments in schools.
L'Initiative mondiale indique également que les châtiments corporels ne sont pas expressément interdits à l'école.
The report also states that the Israeli Government did not abandon the building of a settlement at Jebel Abu Ghneim.
Il indique également que les travaux de construction à Djabal Abou Ghounaym n'ont pas cessé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test