Translation for "all-america" to french
Translation examples
We therefore urge this General Assembly to call an urgent extraordinary session of the Assembly to keep under review the situation developing in Honduras, that country so close to this land and all countries of the world, neighbour of the Panama Canal and at the centre of all America, so as to be able to keep monitoring the pace of events and, of course, the necessary resources to urgently respond to relieving whatever needs arise there.
Nous prions donc instamment l'Assemblée générale de convoquer d'urgence une session extraordinaire de l'Assemblée pour examiner l'évolution de la situation au Honduras - ce pays si attaché à cette terre et à tous les autres pays du monde, situé à proximité du canal de Panama et au centre de toute l'Amérique - de manière à continuer de suivre le cours des évènements et, bien évidemment, de prendre les mesures nécessaires pour répondre rapidement aux besoins, quels qu'ils soient, qui pourraient surgir.
I teach all America Spanish!
J'apprendrais l'espagnol à toute l'Amérique .
There is no more able soldier in all America.
Il n'y a pas meilleur soldat dans toute l'Amérique.
I know that all America shares the grief of the Phelps family.
Je sais que toute l'Amérique partage le chagrin... de la famille Phelps.
But the severity of these crimes... against the people of this community... in fact, all America... make it necessary for you to do just that.
Mais la gravité de tous ces crimes commis contre des membres de notre communauté - et en vérité, contre toute l'Amérique - exige que vous accomplissiez cet effort jusqu'au bout.
All-America rugby player.
Joueur de rugby de tout l'Amérique.
You must be having have the time of your life. All America at your feet.
Vous avez toute l'Amérique à vos pieds.
I'll see to it you fundamentalist christians live to take over all America by the 21st century.
Je vais m'assurer que, vous, les fondamentalistes chrétiens, survivront afin de contrôler tout l'Amérique au 21ème siècle !
Five nights this week... the story that had all America reading, will have all America watching.
Pendant cinq soirs, cette semaine, l'histoire lue par toute l'Amérique, va bientôt être vue par toute l'Amérique.
All America's real proud of you today.
Toute l'Amérique est fière de vous.
The little town of Mosinee made this experiment for 24 hours of public service to all America.
Mosinee en a fait l'expérience pendant 24 heures. Un service rendu à toute l'Amérique !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test