Translation for "all available" to french
Translation examples
But it is hardly, or not at all, available for the 1.6 billion people who live in extreme poverty.
Toutefois, elle est à peine, ou pas du tout, disponible pour les 1,6 milliard de personnes vivant dans l'extrême pauvreté.
23. With a view to globally disseminating the Universal Declaration of Human Rights, OHCHR maintains an extensive collection of the Declaration in various languages and dialects, all available from the OHCHR website, and a collection of printed and other material.
En vue de la diffusion dans le monde de la Déclaration universelle des droits de l'homme, le HCDH maintient à jour une vaste collection de la Déclaration dans plusieurs langues et dialectes, qui sont toutes disponibles sur le site Web du HCDH, ainsi qu'une collection de matériel sur support papier et autre.
The three-year project produced 34 case studies of cooperation experiences, all available in published form, as well as the book Building the City with the People, which incorporates cross-analyses of the studies and project conclusions.
Durant ce projet de trois ans, 34 études de cas portant sur des expériences de coopération ont été faites, et sont toutes disponibles sous forme de publications, et d'un livre intitulé Building the City with the People, dans lequel est présentée une analyse croisée de toutes les études et des conclusions du projet.
Yes, they're all available.
Oui, monsieur. Je les ai toutes disponible.
Moreover these texts are all available on the website of the Office of Documentation and Comparative Law of the Prosecutor General in Portuguese.
Qui plus est, ces textes sont tous disponibles, en portugais, sur le site Web du Bureau de documentation et de droit comparé du ministère public.
In this regard, it is important to note that application and evaluation forms and calls for applications, all available in English, French and Spanish, are also available in a format accessible to indigenous persons with disabilities.
Il est important de noter à cet égard que les formulaires de candidature et d'évaluation ainsi que les appels à candidatures sont tous disponibles en anglais, français et espagnol et le sont également sous une forme accessible aux personnes autochtones handicapées.
The presentations, statements and working papers produced for the meeting are all available on the BWC's website.
Les communications, déclarations et documents de travail liés à la réunion sont tous disponibles sur le site Web de la Convention sur les armes biologiques.
The words "all", "available" and the limitation of local remedies to remedies before "judicial or administrative courts or tribunals ordinary or special" offer some guidance but cannot hope to cover all circumstances.
Les mots << tous >> << disponibles >> et la limitation des recours internes aux recours devant << les cours ou tribunaux judiciaires ou administratifs, ordinaires ou extraordinaires >> donnent des indications mais ne peuvent prétendre à l'exhaustivité.
17. The Chairperson drew attention to the draft report of the Meeting, which had been issued under the symbol CCW/MSP/2009/CRP.1, the document issued without a symbol containing the amendments to the draft report and the documents presenting the estimated costs of the 2010 meetings of the High Contracting Parties and the Group of Governmental Experts, all available in English only.
17. Le Président appelle l'attention sur le projet de rapport de la Réunion, publié sous la cote CCW/MSP/2009/CRP.1, ainsi que sur le document sans cote contenant les modifications apportées à ce projet et les documents présentant les coûts estimatifs des réunions de 2010 des Hautes Parties contractantes et du Groupe d'experts gouvernementaux, ces documents étant tous disponibles en anglais seulement.
These reports are all available on SSC's website (www.ssc.govt.org).
Ces rapports sont tous disponibles sur le site web de la Commission (www.ssc.govt.org).
16. The Steering Body noted that all the status reports relevant for the evaluation of progress in implementation of the workplan for 2013 had been prepared by the EMEP Centres on time and were all available on the EMEP website.
L'Organe directeur a pris note du fait que tous les rapports pertinents pour l'évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan de travail pour 2013 avaient été établis en temps utile par les centres de l'EMEP et étaient tous disponibles sur le site Web de l'EMEP.
(h) Make use of the tools developed by UNODC such as computer-based training for countering money-laundering, the Mutual Legal Assistance Request Writer Tool, model laws, the IMoLIN network and the online legal library, which are all available from the UNODC website;
h) Utiliser les outils élaborés par l'ONUDC, tels que la formation assistée par ordinateur pour lutter contre le blanchiment d'argent, le Rédacteur de requêtes d'entraide judiciaire, les lois types, le Réseau international d'information sur le blanchiment de l'argent et la bibliothèque juridique en ligne, tous disponibles sur le site Web de l'ONUDC;
Parliamentarians should scrutinize the loan documents, which are all available under the new access to information policy, in order to confirm that for themselves.
Les parlementaires devraient examiner les dossiers des prêts qui sont tous disponibles en vertu de la nouvelle politique d'accès à l'information, afin d'en avoir la confirmation eux-mêmes.
Within the framework of the Programme, work continued on operational guides and other technical and policy publications, including the anti-corruption tool kit, the United Nations anti-corruption manual for policy makers and a publication series containing technical and policy papers on anti-corruption topics, all available on the Internet (www.unodc.org/corruption.html).
42. En 2002, on a poursuivi les travaux relatifs à divers guides opérationnels et à d'autres publications techniques et politiques, notamment le référentiel anticorruption, le Manuel des politiques anticorruption, ainsi qu'une série de publications sur les aspects techniques et généraux de la lutte contre la corruption, tous disponibles sur le site Web du Programme < www.unodc.org/corruption.html >.
He left me one, two, three, four, five crying messages, which are all available as audio downloads on my home page.
Il m'a laissée 1, 2, 3, 4, 5 messages en pleurs, qui sont tous disponibles en téléchargements sur ma page d'accueil.
All available emergency personnel
Tous disponible le personnel d'urgence
All available emergency personnel, code three-three-three.
Tous disponible le personnel d'urgence , code à trois trois à trois .
Attention all available emergency personnel...
attention tous disponibles le personnel d'urgence ...
Raj Amarasekara has personally plagiarized seven research papers, all available online.
- Raj Amarasekara a plagié personnellement sept articles scientifiques, tous disponibles en ligne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test