Translation for "aid given" to french
Translation examples
42. She would appreciate further details on the specific aid given to victims of human trafficking under the provisions of the revised Victim Support Act that had entered into force on 1 January 2009.
Mme Chutikul aimerait des précisions sur l'aide donnée aux victimes de la traite des êtres humains en vertu des dispositions de la loi révisée sur l'aide aux victimes entrée en vigueur le 1er janvier 2009.
In the area of trade, the aid given by developed countries is often undercut by their trade policies.
S'agissant du commerce, l'aide accordée par les pays développés est souvent compromise par les politiques commerciales.
The amount of aid given at present to roll back malaria falls short of the Goals, due to the lack of finances, lack of expertise, the weakness of health structures and substandard products.
L'aide accordée jusqu'à présent pour faire reculer le paludisme est inférieure aux objectifs en raison du manque de fonds et de compétences spécialisées, de la faiblesse des infrastructures sanitaires et parce que les produits ne sont pas conformes aux normes.
The organization has changed the amount of aid given to those who have suffered from war and were ousted from their homelands, as well as those suffering from poverty and lack of education, which in turn has had a great impact on the mission that the organization is focused on.
L'organisation a changé le montant de l'aide accordé à ceux qui ont souffert de la guerre et qui ont été chassés de leur patrie ainsi qu'à ceux qui souffrent de la pauvreté et du manque d'instruction, ce qui a à son tour un fort impact sur la mission dont l'organisation est chargée.
UNDP has provided leadership in coordinating aid given to the Government of Kenya through the United Nations agencies.
Le PNUD a joué un rôle moteur dans la coordination de l'aide accordée au Gouvernement
:: There was a suggestion that the international financial institutions report on donor countries' performance in terms of volume and quality of aid given, as well as on other development-related policies towards developing countries, such as trade;
:: On a proposé que les institutions financières internationales publient des informations sur les pratiques des pays donateurs en ce qui concerne le volume et la qualité de l'aide accordée et d'autres aspects de leurs politiques intéressant le développement des pays en développement, notamment ceux touchant au commerce;
However, it has been conclusively established that much Arab money has been squandered in aid given previously to, for example, Somalia, while funds allocated to Somalia through the League of Arab States are still in place because the League demands a "hard" account and that aid be accounted for and audited.
Or, il est établi sans le moindre conteste que bien des fonds arabes ont été gaspillés dans l'aide accordée précédemment, par exemple, à la Somalie alors même qu'il existe des mécanismes d'allocation des fonds à la Somalie par l'entremise de la Ligue des États arabes, parce que la Ligue exige une << vraie comptabilité >>, avec des rapports et des audits.
B. Percentage of total aid given, by region
B. En pourcentage du total de l'aide accordée, par région
A. Percentage of total aid given, by selected sector
A. En pourcentage du total de l'aide accordée, selon certains secteurs
On the grounds of the law above we have developed a very transparent manner of the selection of beneficiaries of the aid given to returnees and ensured its application by issuing the Instruction on the Manner and Procedures of the Selection of Beneficiaries in the Return and Housing Reconstruction Projects ("BiH Official Gazette" 48/06).
En nous appuyant sur la Loi précitée, nous avons élaboré une méthode tout à fait transparente de sélection des bénéficiaires de l'aide accordée aux rapatriés et garanti son application en publiant une instruction sur la méthode et la procédure de sélection des bénéficiaires des projets de retour et de reconstruction de logements (Journal officiel N° 48/06).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test