Translation for "aground" to french
Aground
adjective
Translation examples
adjective
In February 2006, one of these vessels broke its anchor and ran aground.
En février 2006, l'un de ces bateaux a brisé son ancre et s'est échoué.
As it attempted to leave this area, the boat ran aground on the mud near the island of Warbah.
Au moment où elle essayait de quitter cette zone, la vedette s'est échouée dans la vase près de l'île de Warba.
3.1.4 I am aground at .. km
3.1.4 J'ai échoué au km ...
In the middle of the year the attempt to reform the Constitution ran aground.
Au milieu de l'année, la tentative faite pour réformer la Constitution a échoué.
Engine trouble compelled it to drift southward and run aground in the waters of the South off Kangrung.
Des ennuis mécaniques l'ont amené à dériver vers le sud et à s'échouer dans les eaux de la Corée du Sud, près de Kangrung.
However, in February 2006, one of these vessels broke its anchor and ran aground.
Cependant, en février 2006, l'un de ces bateaux a brisé son ancre et s'est échoué.
anchor or aground within the limits of the channel:
- Bateaux non motorisés avec équipage mouillés ou échoués dans le chenal de navigation :
In September 2001, the MV Tokelau ran aground on a reef at Nukunonu atoll.
En septembre 2001, le MV Tokelau s'est échoué sur un récif de l'atoll de Nukunonu.
One of the rounds fired hit a vessel aground in the same area.
Les tirs qui provenaient de la zone est ont touché un bateau qui était échoué à cet endroit.
anchor or aground within the one short blast;
mouillés ou échoués dans le
A sailboat ran aground.
Un voilier échoué.
We've run aground.
On s'est échoués.
You've run aground.
Vous êtes échoué.
You went aground!
Vous vous êtes échoués.
This ship's aground.
Ce navire s'est échoué.
We are aground.
On a échoué.
He'll have her aground!
Il va s'échouer ?
Run aground, miss?
Vous êtes échouée, mademoiselle?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test