Translation for "agriculture and husbandry" to french
Translation examples
Source: Ministry of Agriculture, Animal Husbandry and Fisheries
Source : Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche.
Environment general authority, general people's committee for agriculture, animal husbandry and marine resources
Autorité générale de l'environnement, Comité général populaire de l'agriculture, de l'élevage et des ressources marines
Many of the rural poor rely on agriculture, livestock husbandry and harvesting of non-wood forestry products.
Dans les zones rurales, beaucoup de pauvres dépendent de l'agriculture, de l'élevage et de la récolte de produits forestiers non ligneux.
More than 80% of the budget of the Ministry of Agriculture, Animal Husbandry and Fisheries goes to wages and salaries, particularly of lower-level employees.
Plus de 80 % du budget du Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche sont consacrés aux salaires et traitements, en particulier pour les employés de niveau peu élevé.
Concern has also been raised regarding the agriculture, animal husbandry, fishing and informal mining sectors in particular.
L'on craint également que d'autres ne soient employés dans les secteurs de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche et dans le secteur informel de l'exploitation minière, en particulier.
The private sector includes those branches of agriculture, animal husbandry, industry, trade and services which supplement economic activities of the Government and cooperative sectors.
Le secteur privé comprend les branches de l'agriculture, de l'élevage, de l'industrie, du commerce et des services qui complètent les activités économiques gouvernementales et le secteur coopératif.
Ministry/Department of Agriculture, Animal Husbandry and Natural Resources
Ministère de l'agriculture, de l'élevage et des ressources naturelles
"Rural population" is used here to mean persons working in agriculture, animal husbandry and fishing.
L'expression <<population rurale>> désigne ici les populations qui vivent de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche.
4. The output of the agriculture, livestock husbandry, forestry and fishery sectors, where the majority of the population works, accounts for 35 per cent of the gross domestic product (GDP).
La production des secteurs de l'agriculture, de l'élevage, de la sylviculture et de la pêche, qui occupent la majeure partie de la population, représente 35 % du PIB.
In Turkey, the Ministry of Family and Social Policies, the Ministry of Food, Agriculture and Husbandry and the Union of Turkish Chambers of Agriculture signed a training cooperation protocol in 2012 to train rural women on agriculture, gender equality, violence against women, personal rights and freedom and to develop inter-institutional cooperation.
En Turquie, le Ministère de la famille et des politiques sociales, le Ministère de l'alimentation, de l'agriculture et de l'élevage et le syndicat des chambres d'agriculture ont signé un protocole de coopération en 2012 pour former des femmes rurales en matière d'activité agricole, d'égalité des sexes, de violence à l'égard des femmes, de droits et de libertés individuels et pour renforcer la coopération entre les institutions.
3. Through development project Cuba 5686, "Agricultural Production for Food Security in Granma Province", by the end of 2001 a total of 28,423 Cuban farmers had benefited from agricultural and husbandry credit programmes that have increased food security in the province; 11,025 of the farmers were women.
À la fin de 2001, grâce au projet de développement Cuba 5 686, << Production agricole en vue de la sécurité alimentaire dans la province Granma >>, 28 423 agriculteurs cubains avaient bénéficié de programmes de crédit à l'agriculture et à l'élevage, qui ont augmenté la sécurité alimentaire dans la province; 11 025 des bénéficiaires étaient des femmes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test