Translation for "agreed" to french
Agreed
adjective
Translation examples
adjective
For [Agreed] read [Agreed ad referendum].
Au lieu de [Convenu] lire [Convenu ad referendum].
We have agreed on additional resources, we have agreed on local ownership and we have agreed on good governance.
Nous sommes convenus d'y consacrer des ressources supplémentaires, nous sommes convenus de la maîtrise locale des imitations et nous sommes convenus d'appliquer la bonne gouvernance.
This was agreed.
Cela avait été convenu.
Is that agreed?
Cela est-il convenu?
No, you agreed.
- Tu as convenu.
We agreed to...
- On a convenu...
It is agreed.
C'est bien convenu.
We've agreed.
Nous avons convenu.
- All as agreed ?
- Tout comme convenu?
It was agreed.
Il était convenu.
Just like you agreed.
Comme c'était convenu.
- Are we agreed?
- C'est convenu ?
adjective
Form C was agreed in 1991.
Les États parties se sont entendus sur la formule C en 1991.
That is agreed.
Cela est entendu.
It has yet to agree on the legislation to establish the commission.
Elle ne s'est pas encore entendue sur le texte à proposer.
For the purpose of the present Convention, the following definitions are agreed upon:
Aux fins de la présente Convention, il est entendu que :
In particular they agreed:
Ils se sont notamment entendus pour :
Members will agree, of course, that this was not an isolated case.
Les Membres conviendront, bien entendu, que cela n'était pas un incident isolé.
The CHAIRMAN said that that was agreed.
65. Le PRESIDENT précise que cela est entendu.
28. The participants agreed on the following action points:
28. Les participants se sont entendus sur les mesures suivantes :
- We agree, Babette.
- C'est entendu, Babette.
It is agreed, then.
C'est entendu.
I said: "Agreed."
J'ai dit: "Entendu."
Will you agree?
Est-ce entendu ?
- Good, that's agreed.
- Bien, c'est entendu.
It's agreed then.
C'est entendu comme ça.
adjective
The Centre agrees with this recommendation and will take appropriate measures to implement it.
Le Centre approuve cette recommandation et prendra les mesures voulues pour y donner suite.
The Government of Rwanda has kindly agreed to co-sponsor the meeting with the Institute.
Le Gouvernement rwandais a bien voulu coparrainer la réunion avec l'Institut.
UNHCR agrees that timely deliveries are a critical element in assistance programmes.
Le HCR convient que l'exécution en temps voulu est un élément critique des programmes d'assistance.
GRRF agreed to consider a proposal, if available paras. 51-53
Le GRRF a décidé qu'il examinerait une proposition en temps voulu, si elle était prête.
Action: The SBSTA will be invited to agree on appropriate action.
46. Mesures à prendre: Le SBSTA sera invité à se prononcer sur les mesures voulues.
341. UNHCR agrees with the Board's recommendation and action will be taken accordingly.
Le HCR souscrit à la recommandation du Comité et prendra les mesures voulues en conséquence.
There is no single, agreed-upon definition of "due diligence".
39. Il n'existe pas de définition unique, concertée, du concept de <<diligence voulue>>.
I never agreed to no bet.
J'ai jamais voulu parier.
Mac would never agree to a casino.
Mac n'aurait jamais voulu un casino.
- I never agreed to help you kill.
- J'ai jamais voulu tuer personne.
They agreed to keep me company.
Elles ont bien voulu m'accompagner.
Did Gran and Grandad agree?
- Papi et mamie ont bien voulu.
Thanks for agreeing to meet us.
Merci d'avoir bien voulu nous rencontrer.
I agreed to be your translator, that's it.
J'ai bien voulu traduire, basta.
I had a try... I felt she wouldn't agree...
J'ai voulu essayer...
But you didn't agree.
Mais tu n'as pas voulu.
I'm surprised our chief agreed.
- Le chef du village a bien voulu ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test